Results for avointakoordinointimenetelmää translation from Finnish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

avointakoordinointimenetelmää

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

jäsenvaltioidenkoulutusyhteistyön lujittaminen perustuu niin sanottuun bryggen–kööpenhaminan prosessiin, jolla vahvistetaan avointakoordinointimenetelmää.

Portuguese

• aumentar a taxa de emprego na ue da actual média de 61% para uma médiaque se aproxime o mais possível dos 70% até 2010 (67% até 2005);

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

paremman poliittisen ja lainsäädännöllisen kehyksen tarjoamien edellytystenperusteella on helpompi päättää, milloin on sopivinta ja tehokkainta käyttää lainsäädäntömalleja ja milloin vaihtoehtoisia menetelmiä, kuten yhteissääntelyä tai avointakoordinointimenetelmää.

Portuguese

um enquadramento político e regulamentar melhorado define,assim, as condições pelas quais podem ser adequada e eficazmente usadas abordagenslegislativas e alternativas, tais como a co-regulamentação ou o método aberto de coordenação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

21 sen avulla voidaan vertailla jäsenvaltioiden tuloksia ja varmistaa, ettäjäsenvaltiot arvioivat politiikkaansa euroopan politiikkalinjauksia vasten.bryggen–kööpenhaminan prosesseilla lujitetaan avointakoordinointimenetelmää ja kannustetaan näin jäsenvaltioiden ministeriöitäpyrkimään yhteistoimin euroopan laajuisiin ensisijaisiin tavoitteisiin.euroopan työllisyysstrategiassa sovellettu malli, jossa sovitaan yhteisistä,poliittisesti sitovista päämääristä sekä raportoidaan saavutetustaedistyksestä, on osoittautunut toimivaksi.

Portuguese

para alcançaras metas fixadas no conselho europeu de lisboa em matéria de emprego,as potenciais dificuldades no preenchimento destes novos postos detrabalho não poderão ser ignoradas. os parceiros sociais têm procuradoelevar o estatuto de certos empregos em determinados sectores,nomeadamente nos da limpeza, da segurança privada e do turismo,aumentando o nível de profissionalismo e introduzindo novas qualificações.o recurso à qualificação e à formação para elevar o estatuto de empregostradicionalmente pouco qualificados e para reforçar a capacidade deadaptação e a empregabilidade das pessoas que exercem essas profissõesdeveria ser contemplado pelo quadro político como forma de melhorar aqualidade do trabalho.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,412,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK