Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kokoonpano tuottaja/jalostaja (x) muu ( )
componență producători/prelucrători (x) alte categorii ( )
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi jalostaja ei voi tehdä uusia sopimuksia:
În plus, prelucrătorul nu semnează contracte noi:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kokoonpano tuottaja/jalostaja (x) muu (x)
componență producători/prelucrători (x) alte categorii (x)
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
sen allekirjoittavat sekä jalostaja että yksittäinen tuottaja tai tuottajaorganisaatio.
el este semnat de către prelucrător şi de către producătorul individual sau organizaţia de producători.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jalostaja ja tuottajaorganisaatio saavat kumpikin yhden kappaleen toimitustodistuksesta.
atât prelucrătorii cât şi organizaţiile de producători păstrează o copie a certificatelor de livrare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jalostaja sopii yhdessä tuottajan kanssa toimituspaikasta ja toimitusten aikataulusta.
prelucrătorul stabileşte, în acord cu producătorul, locul şi ritmul livrărilor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
3. luumujen osalta jalostaja voi jättää kolme tukihakemusta markkinointivuodessa:
(3) pentru prunele uscate, transformatorul poate prezenta trei cereri de ajutor în timpul unui an de comercializare:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
c) jalostaja ei suorita 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyä maksua.
(c) transformatorul nu efectuează vărsământul prevăzut la alin. (1) primul paragraf.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
4. kuivattujen viikunoiden osalta jalostaja voi tehdä kolme tukihakemusta markkinointivuodessa:
(4) pentru smochinele uscate, transformatorul poate prezenta trei cereri de ajutor în timpul unui an de comercializare:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
jalostaja sitoutuu kirjallisesti jalostamaan sopimuksessa mainitut tuotteet 2 artiklan säännösten mukaisesti.
unitatea de prelucrare se angajează în scris să prelucreze produsele ce fac obiectul contractului în conformitate cu dispoziţiile art. 2.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kun hinta maksetaan euroalueella, jalostaja voi esittää todisteena maksusta tositteen tehdystä pankkisiirrosta.
În cazul în care plata preţului are loc în interiorul zonei euro, dovada de plată poate fi furnizată de transformator prin atestarea efectuării viramentului.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jalostaja sitoutuu myös hyväksymään kaiken toimivaltaisten viranomaisten hänen laitoksissaan suorittaman asiaa koskevan valvonnan.
de asemenea, unitatea de prelucrare se angajează să accepte orice control efectuat de autorităţile competente în domeniu în unităţile sale de prelucrare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltion on vahvistettava tapauksen vakavuuden mukaan ajanjakso, jonka aikana jalostaja ei voi kuulua jalostusjärjestelmään.
statul membru decide cu privire la durata de timp în care prelucrătorul nu poate lua parte la programul de prelucrare, ţinând cont de gravitatea cazului.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
b) jalostaja ei maksa 7 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan e alakohdassa tarkoitettua hintaa;
(b) transformatorul nu plăteşte preţul prevăzut la art. 7 alin. (1) primul paragraf lit. (e);
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
toimitustodistuksen allekirjoittaa jalostaja tai tämän edustaja sekä tuottajaorganisaatio tai tämän edustaja. jokaisella todistuksella on oltava tunnistusnumero.
certificatele de livrare sunt semnate de către fabricanţi sau de către reprezentanţii lor şi de către organizaţiile de producători sau de reprezentanţii acestora. fiecare certificat are un număr de identificare.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
•jos kalanjalosteiden raaka-aine on peräisin paikallisista lähteistä,sekä kalastaja että jalostaja saavat korvausta.
dacă este vorba de peşte procesat a cărui materie primă a fostfurnizată prin pescăria locală, compensaţia este împărţită întrepescar şi cel care procesează.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) "luonnonvaraisella sialla" sikaa, jota ei pidetä eikä jalosteta tilalla;
(b) "porc sălbatic": porcul care nu este deţinut sau crescut într-o exploataţie;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting