Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paina jatkaaksesi
apasă pentru reluare
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
paina "% 1" jatkaaksesi
apăsați „% 1 ” pentru a relua
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kirjoita "%s" jatkaaksesi:
pentru a continua, tastați fraza „%s”:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
paina return jatkaaksesi.
apăsați enter pentru a continua.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi...
pentru a continua, apăsați orice tastă...
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kirjoita "%s" jatkaaksesi, "%s" keskeyttääksesi:
pentru a continua, introduceți „%s”; pentru a renunța, introduceți „%s”:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
peli pysäytetty. napsauta tai paina p- näppäintä jatkaaksesi
joc întrerupt faceți clic sau apăsați% 1 pentru reluare
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jatkaaksesi sinun tulee käydä seuraavassa url-osoitteessa:
pentru a continua, trebuie să accesați următorul url:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
muokkaat parhaillaan viestiä ulkoisessa editorissa. jatkaaksesi sinun täytyy sulkea ulkoinen editori.
În acest moment editați conținutul articolului într- un editor extern. pentru a continua trebuie să închideți editorul extern.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä lompakko pakotettiin sulkeutumaan. sinun täytyy avata se uudestaan jatkaaksesi työskentelemistä sen kanssa.
acest portofel a fost forțat închis. trebuie să- l redeschideți pentru a putea să continuați lucrul cu el.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pyytämäsi toiminto vaatii pääkäyttäjän oikeuksia. anna pääkäyttäjän salasana alle tai paina hylkää jatkaaksesi nykyoikeuksilla.
acțiunea cerută necesită privilegii de administrator. introduceți mai jos parola de root sau apăsați pe „ ignoră ” pentru a continua cu permisiunile actuale.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun tarvitsee kirjautua% 1- tillillesi jatkaaksesi edelleen. @ action: button
@ action: button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera unite ei ole käynnissä, mutta se vaaditaan jatkaaksesi.\nhaluatko käynnistää sen nyt?
momentan opera unite nu rulează, dar pentru a continua acest lucru devine necesar.\ndoriți să fie pornit acum ?
Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
pyytämäsi toiminto vaatii lisäoikeuksia. anna käyttäjän "% 1" salasana tai paina hylkää jatkaaksesi nykyoikeuksilla.
acțiunea cerută necesită privilegii suplimentare. introduceți mai jos parola pentru% 1 sau apăsați pe „ ignoră ” pentru a continua cu permisiunile actuale.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
napsauta "ok" - painiketta jatkaaksesi. keep this text narrow: split to multiple rows if needed
keep this text narrow: split to multiple rows if needed
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tuloste on keskeytetty, koska painoit ctrl+s- näppäinyhdistelmää. paina ctrl+q - näppäinyhdistelmää jatkaaksesi suoritusta.
ieșirea a fost suspendată de apăsarea ctrl+s. apăsați ctrl+q pentru a relua.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
napsauta tauko- painiketta uudestaan jatkaaksesi peliä. not meant like 'you have lost', more like 'time is up'.
apăsați încă o dată pe butonul pauză pentru a relua jocul. not meant like 'you have lost', more like 'time is up'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse tuonnin tyyppi jonka haluat suorittaa. yksinkertainen selitys tuontityypistä näkyy ruudun alla, se päivittyy kun valintalaatikosta valittu kohde vaihtuu. kun tuonnin tyyppi on valittu, paina ok- painiketta jatkaaksesi.
vă rog să alegeți tipul importului pe care doriți să- l efectuați. o explicație simplă a tipului de import este disponibilă în partea de jos a ecranului și este actualizată cînd alegeți o opțiune din lista de opțiuni. odată ce ați ales un tip de import vă rog să acționați butonul ok.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kde: n tulostuspalvelin ei voi lukea joitain tulostettavia tiedostoja. tämä voi tapahtua, jos yrität tulostaa eri käyttäjänä kuin olet kirjautunut sisään. anna pääkäyttäjän salasana jatkaaksesi tulostusta.
unele din fiÈierele de tipÄrit nu pot fi citite de serverul de tipÄrire kde. acest lucru se poate întîmpla dacÄ Ã®ncercaÈi sÄ tipÄriÈi sub un cont diferit de cel pentru care sînteÈi logat acum. pentru a continua tipÄrirea în aceste condiÈii trebuie sÄ ÈtiÈi parola de "root".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting