Results for tauko translation from Finnish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Romanian

Info

Finnish

tauko

Romanian

pauză

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Finnish

tauko -- --

Romanian

perio -- -- adă de pauz ă

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

toista/tauko

Romanian

redare/pauză

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

päi päi päiv tauko

Romanian

ziu --

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

tauko% 1 sekuntia

Romanian

Întrerupe% 1 secunde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

tauko kappaleiden välissä millisekunneissa

Romanian

durata între piste, în milisecunde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

pidä tauko tiedostojen noudon jälkeen

Romanian

pauză după descărcarea fișierelor

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

päi tauko päiv päivä vä ä 22 8

Romanian

-- ziu perio a 8 adă

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

välissä pidetään 3– 4 viikon tauko.

Romanian

două injecţii, la distanţă de 3- 4 săptămâni.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

maistamisten välillä pidetään vähintään 15 minuutin tauko.

Romanian

se lasă să treacă cel puțin 15 minute între sfârșitul unei sesiuni și începutul următoarei.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

pidä rapamune - ja siklosporiiniannoksen välillä aina noin 4 tunnin tauko.

Romanian

nu luaţi o doză dublă pentru a compensa doza uitată şi întotdeauna luaţi rapamune şi ciclosporina la aproximativ 4 ore interval.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

kunkin kivunhoitojakson välillä tulee olla vähintään neljän tunnin tauko.

Romanian

trebuie să existe un interval liber de cel puţin patru ore între tratarea fiecărui episod de durere.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

pidä ainakin 2– 3 tunnin tauko näiden valmisteiden ottamisen välillä.

Romanian

după ce luaţi unul dintre ele, aşteptaţi cel puţin 2 până la 3 ore înainte de a- l lua pe celălalt.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

peräkkäisten velcade- annosten välillä tulee pitää vähintään 72 tunnin tauko.

Romanian

Între dozele consecutive de velcade trebuie păstrat un interval de timp de cel puţin 72 ore.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

pidä vähintään 4 tunnin tauko ennen kuin käytät effentoraa uudelleen seuraavan läpilyöntikipujakson hoitoon.

Romanian

aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a trata cu effentora alt episod de durere intensă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

aptivus/ ritonaviirin ja antasidien annon välillä tulee pitää vähintään 2 tunnin tauko.

Romanian

administrarea de aptivus, cu o doză mică de ritonavir, concomitent cu antiacide, trebuie făcută la un interval de cel puţin 2 ore.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Finnish

lääke annetaan 24 tuntia kestävänä infuusiona laskimoon, ja hoitojaksojen välillä pidetään 3 viikon tauko.

Romanian

se recomandă în mod insistent administrarea pe linie venoasă centrală (vezi pct.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

jos käytetään samanaikaisesti muita paikallisia silmälääkkeitä, tiputusten välillä pidetään 5- 10 minuutin tauko.

Romanian

dacă se utilizează mai mult de un medicament cu administrare topică oftalmică, celelalte medicamente trebuie administrate separat la interval de cinci până la zece minute.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

kaikki lapset saivat kaksi ambirix- rokoteannosta, joiden välissä oli kuuden kuukauden mittainen tauko.

Romanian

toţi copiii au primit două doze de ambirix administrate la distanţă de şase luni.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

pidä vähintään 14 vuorokauden tauko mao- estäjän käytön lopettamisen jälkeen ennen ariclaim- hoidon aloittamista.

Romanian

după ce aţi încetat să mai luaţi un imao, trebuie să aşteptaţi cel puţin 14 zile înainte de a putea să utilizaţi ariclaim.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,779,957,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK