Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutta eivät voittaneet, eikä heillä enää ollut sijaa taivaassa.
но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä vielä edomilaisetkin olivat tulleet ja voittaneet juudan ja ottaneet vankeja.
ибо Идумеяне и еще приходили, и многих побили в Иудее, и взяли в плен;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he ovat voittaneet hänet karitsan veren kautta ja todistuksensa sanan kautta, eivätkä ole henkeänsä rakastaneet, vaan olleet alttiit kuolemaan asti.
Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herran palvelija mooses ja israelilaiset olivat voittaneet heidät; ja herran palvelija mooses oli antanut maan omaksi ruubenilaisille ja gaadilaisille ja toiselle puolelle manassen sukukuntaa.
Моисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие колену Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
minä kirjoitan teille, isät, sillä te olette oppineet tuntemaan hänet, joka alusta on ollut. minä kirjoitan teille, nuorukaiset, sillä te olette voittaneet sen, joka on paha. minä olen kirjoittanut teille, lapsukaiset, sillä te olette oppineet tuntemaan isän.
Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого. Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: