Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
polttouhreihin ja syntiuhreihin sinä et mielistynyt.
rtve i prilozi za greh nisu ti bili ugodni.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä olet jumalan rakastettu ja hän on hyvin mielistynyt sinuun.
ti si božji ljubljeni i on je jako zadovoljan sa tobom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä olet jumalan rakastettu tytär ja hän on niin mielistynyt sinuun.
ti si božja ljubljena kći i on je tako zadovoljan s tobom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä olet jumalan rakastettu poika ja hän on hyvin mielistynyt sinuun.
ti si božji ljubljeni sin i on je jako zadovoljan s tobom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta useimpiin heistä jumala ei mielistynyt, koskapa he hukkuivat erämaassa.
ali mnogi od njih ne behu po boijoj volji, jer bie pobijeni u pustinji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hän toi minut avaraan paikkaan, hän vapautti minut, sillä hän oli mielistynyt minuun.
dade mi gospod po pravdi mojoj, i za èistotu ruku mojih dariva me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herra katsoi aabelin ja hänen uhrilahjansa puoleen, - mutta kainin antamaan lahjaan hän ei mielistynyt
jahve milostivo pogleda na abela i njegovu žrtvu, a na kaina i žrtvu njegovu ni pogleda ne svrati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja taivaista tuli ääni: "sinä olet minun rakas poikani; sinuun minä olen mielistynyt".
i glas dodje s neba: ti si sin moj ljubazni koji je po mojoj volji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jätä asiasi herran haltuun. hän vapahtakoon hänet, hän pelastakoon hänet, koska on häneen mielistynyt."
ta, ti si me izvadio iz utrobe; ti si me umirio na sisi matere moje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niin hamor puhui heille sanoen: "poikani sikemin sydän on mielistynyt teidän sisareenne; antakaa hänet hänelle vaimoksi.
tada im reèe emor govoreæi: sin moj sihem srcem prionu za vau kæer; podajte mu je za enu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja katso, taivaista kuului ääni, joka sanoi: "tämä on minun rakas poikani, johon minä olen mielistynyt".
i gle, glas s neba koji govori: ovo je sin moj ljubazni koji je po mojoj volji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kun hän ensin sanoo: "uhreja ja anteja ja polttouhreja ja syntiuhreja sinä et tahtonut etkä niihin mielistynyt", vaikka niitä lain mukaan uhrataankin,
i vie kazavi: priloga i prinosa i rtava, i rtava za grehe nisi hteo, niti su ti bili ugodni, to se po zakonu prinose;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mutta jos hän sanoo näin: `minä en ole mielistynyt sinuun`, niin katso, hän tehköön minulle, minkä hyväksi näkee."
ako li ovako kae: nisi mi mio; evo me, neka uèini sa mnom ta mu bude volja.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"kiitän sinua, herra, siitä" "että niin monien vaikeuksien jälkeen" "jotka ovat koetelleet avioliittojani" "olet mielistynyt minuun suoden minulle vaimon" "joka ymmärtää minua näin kokonaisvaltaisesti."
"Ја се захваљујем теби, Господе, да након толико чудних несрећа које су се догодиле у мојим браковима, си ми дао тако добру супругу, тако потпуно сагласну са мојим склоностима коју сада имам".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting