Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
operaation johtaja vastaa henkilöstön kurinpitovalvonnasta.
veliteľ misie zodpovedá za disciplinárnu kontrolu personálu.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
operaation johtaja / poliisikomentaja vastaa henkilöstön kurinpitovalvonnasta.
veliteľ misie/policajný komisár je zodpovedný za disciplinárnu kontrolu personálu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
eupm:n johtaja/poliisikomentaja vastaa operaatioon osallistuvan henkilöstön kurinpitovalvonnasta.
vedúci misie/policajný komisár pmeÚ je zodpovedný za disciplinárnu kontrolu personálu misie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yhteyshenkilö raportoi eupm:n johtajalle/poliisikomentajalle kansallisista asioista ja vastaa osastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
kontaktné osoby národných kontingentov podávajú vedúcemu misie/policajnému komisárovi pmeÚ správu o vnútroštátnych otázkach a sú zodpovedné za dennú disciplínu v kontingente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
johtava sotilasedustaja neuvottelee eu:n joukkojen komentajan kanssa kaikista operaatioon vaikuttavista asioista ja vastaa sotilasosastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
smr sa radí s veliteľom ozbrojených síl eÚ vo všetkých záležitostiach týkajúcich sa operácie a zodpovedá za každodennú disciplínu kontingentu.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. operaation johtaja/poliisikomentaja vastaa henkilöstön kurinpitovalvonnasta. lähetetyn henkilöstön osalta asianomainen kansallinen tai unionin viranomainen vastaa kurinpitotoimista.
4. Šéf misie, resp. policajný komisár bude zodpovedať za disciplínu štábu. u dočasne vyslaných osôb bude disciplinárne konania uskutočňovať národný orgán alebo orgán únie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. operaation johtaja/poliisikomentaja vastaa henkilöstön kurinpitovalvonnasta. lähetetyn henkilöstön osalta asianomainen kansallinen tai euroopan unionin viranomainen vastaa kurinpitotoimista.
2. veliteľ misie/policajný komisár je zodpovedný za disciplinárnu kontrolu personálu. disciplinárne konanie voči vyslanému personálu vykonáva dotknutý vnútroštátny orgán alebo dotknutý orgán eÚ.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. eupm:n johtaja/poliisikomentaja vastaa operaatioon osallistuvan henkilöstön kurinpitovalvonnasta. tilanteen mukaan asianomainen kansallinen viranomainen vastaa kurinpitotoimista.
6. vedúci misie/policajný komisár pmeÚ je zodpovedný za disciplinárnu kontrolu personálu misie. v prípade potreby disciplinárne konanie vykonáva príslušný vnútroštátny orgán.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference:
6. eupol "proximan" johtaja/poliisikomentaja vastaa operaatioon osallistuvan henkilöstön kurinpitovalvonnasta. asianomainen kansallinen viranomainen vastaa tarvittaessa kurinpitotoimista.
6. vedúci misie/policajný komisár eupol%quot%proxima%quot% je zodpovedný za disciplinárnu kontrolu nad personálom. v prípade potreby začne príslušný vnútroštátny orgán disciplinárne konanie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
7. sveitsi nimeää yhteyshenkilön, joka edustaa sen kansallista osastoa operaatiossa. yhteyshenkilö raportoi eupm:n johtajalle/poliisikomentajalle kansallisista asioista ja vastaa osastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
7. Švajčiarsko určí kontaktnú osobu národného kontingentu, ktorá zastupuje národný kontingent v misii. kontaktné osoby národných kontingentov podávajú vedúcemu misie/policajnému komisárovi pmeÚ správu o vnútroštátnych otázkach a sú zodpovedné za dennú disciplínu v kontingente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
7. venäjän federaatio nimeää yhteyshenkilön, joka edustaa sen kansallista osastoa operaatiossa. yhteyshenkilö raportoi eupm:n johtajalle/poliisikomentajalle kansallisista asioista ja vastaa osastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
7. ruská federácia určí kontaktnú osobu národného kontingentu, ktorá zastupuje národný kontingent v misii. kontaktné osoby národných kontingentov podávajú vedúcemu misie/policajnému komisárovi pmeÚ správu o vnútroštátnych otázkach a sú zodpovedné za dennú disciplínu v kontingente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
6. turkin tasavalta nimeää johtavan sotilasedustajan, joka edustaa sen kansallista osastoa euf:ssä. johtava sotilasedustaja neuvottelee euf:n komentajan kanssa kaikista operaatio concordiaan vaikuttavista asioista ja vastaa osastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
6. turecká republika vymenuje vysokého vojenského zástupcu (vvz), ktorý zastupuje národný kontingent turecka v euf. vysoký vojenský zástupca sa radí s veliteľom euf o všetkých otázkach, ktoré sa týkajú operácie concordia, a zodpovedá za denné dodržiavanie disciplíny vo svojom kontingente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: