Results for vaippansa translation from Finnish to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Turkish

Info

Finnish

vaippansa

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Turkish

Info

Finnish

niin hän heitti vaippansa päältään, kavahti seisomaan ja tuli jeesuksen tykö.

Turkish

adam abasını üstünden atarak ayağa fırladı ve İsanın yanına geldi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

nousi ehtoolliselta ja riisui vaippansa, otti liinavaatteen ja vyötti sillä itsensä.

Turkish

yemekten kalktı, üstlüğünü bir yana koydu, bir havlu alıp beline doladı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun hän nyt huomasi, että joosef oli jättänyt vaippansa hänen käsiinsä ja paennut ulos,

Turkish

kadın yusufun giysisini bırakıp kaçtığını görünce,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta kun minä kirkaisin ja huusin, jätti hän vaippansa viereeni ja pakeni ulos".

Turkish

ama ben bağırınca giysisini yanımda bırakıp kaçtı.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja ajoivat hänet ulos kaupungista ja kivittivät. ja todistajat riisuivat vaippansa saulus nimisen nuorukaisen jalkojen juureen.

Turkish

onu kentten dışarı atıp taşa tuttular. İstefanosa karşı tanıklık etmiş olanlar, kaftanlarını saul adlı bir gencin ayaklarının dibine bıraktılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kaikki tekonsa he tekevät sitä varten, että ihmiset heitä katselisivat. he tekevät raamatunlausekotelonsa leveiksi ja vaippansa tupsut suuriksi

Turkish

‹‹yaptıklarının tümünü gösteriş için yaparlar. Örneğin, hamaillerini büyük, giysilerinin püsküllerini uzun yaparlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja he pyysivät häneltä, että vain saisivat koskea hänen vaippansa tupsuun; ja kaikki, jotka koskivat, paranivat.

Turkish

giysisinin eteğine bir dokunsak diye yalvarıyorlardı. dokunanların hepsi iyileşti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin elia otti vaippansa, kääri sen kokoon ja löi veteen; ja vesi jakaantui kummallekin puolelle, ja he kävivät molemmat virran yli kuivaa myöten.

Turkish

İlyas cüppesini dürüp sulara vurunca, sular ikiye ayrıldı. elişa ile İlyas kuru toprağın üzerinden yürüyerek karşıya geçtiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun hän siis oli pessyt heidän jalkansa ja ottanut vaippansa ja taas asettunut aterialle, sanoi hän heille: "ymmärrättekö, mitä minä olen teille tehnyt?

Turkish

onların ayaklarını yıkadıktan sonra giyinip yine sofraya oturdu. ‹‹size ne yaptığımı anlıyor musunuz?›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

tarttui hän joosefin vaippaan ja sanoi: "makaa minun kanssani". mutta tämä jätti vaippansa hänen käsiinsä, pakeni ja riensi ulos.

Turkish

potifarın karısı yusufun giysisini tutarak, ‹‹benimle yat›› dedi. ama yusuf giysisini onun elinde bırakıp evden dışarı kaçtı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja missä vain hän meni kyliin tai kaupunkeihin tai maataloihin, asetettiin sairaat aukeille paikoille ja pyydettiin häneltä, että he saisivat koskea edes hänen vaippansa tupsuun. ja kaikki, jotka koskivat häneen, tulivat terveiksi.

Turkish

köy olsun, kent ya da çiftlik olsun, İsa'nın gittiği her yerde, hastaları meydanlara yatırıyor, sadece giysisinin eteğine dokunmalarına izin vermesi için yalvarıyorlardı. dokunanların hepsi de iyileşti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin hän sanoi heille: "mutta nyt, jolla on kukkaro, ottakoon sen mukaansa; niin myös laukun. ja jolla ei ole, myyköön vaippansa ja ostakoon miekan.

Turkish

o da onlara, ‹‹Şimdi ise kesesi olan da, torbası olan da yanına alsın›› dedi. ‹‹kılıcı olmayan, abasını satıp bir kılıç alsın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,653,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK