Results for multiplierai translation from French to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Afrikaans

Info

French

multiplierai

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Afrikaans

Info

French

certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.

Afrikaans

en gesê: voorwaar, ek sal jou ryklik seën en jou grootliks vermeerder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j`établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l`infini.

Afrikaans

en ek wil my verbond sluit tussen my en jou, en jou buitengewoon vermeerder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds et je vous multiplierai, et je maintiendrai mon alliance avec vous.

Afrikaans

en ek sal my na julle wend en julle vrugbaar maak en julle vermenigvuldig; en my verbond sal ek met julle bevestig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous délivrerai de toutes vos souillures. j`appellerai le blé, et je le multiplierai; je ne vous enverrai plus la famine.

Afrikaans

en ek sal julle verlos van al jul onreinhede; en ek sal roep na die koring en dit vermenigvuldig, en ek sal geen hongersnood op julle lê nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.

Afrikaans

dat ek jou ryklik sal seën en jou nageslag grootliks sal vermeerder soos die sterre van die hemel en soos die sand wat aan die seestrand is; en jou nageslag sal die poort van sy vyande in besit neem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je multiplierai ta postérité comme les étoiles du ciel; je donnerai à ta postérité toutes ces contrées; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité,

Afrikaans

en ek sal jou nageslag vermeerder soos die sterre van die hemel en aan jou nageslag al hierdie lande gee, en in jou nageslag sal al die nasies van die aarde geseën word;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`ange de l`Éternel lui dit: je multiplierai ta postérité, et elle sera si nombreuse qu`on ne pourra la compter.

Afrikaans

verder sê die engel van die here vir haar: ek sal jou nageslag grootliks vermeerder, sodat dit vanweë die menigte nie getel kan word nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je traiterai avec eux une alliance de paix, et il y aura une alliance éternelle avec eux; je les établirai, je les multiplierai, et je placerai mon sanctuaire au milieu d`eux pour toujours.

Afrikaans

en ek sal 'n verbond van vrede met hulle sluit, dit sal 'n ewige verbond met hulle wees; en ek sal hulle daar bring en hulle vermenigvuldig; en ek sal my heiligdom in hulle midde vestig vir ewig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il m`a dit: je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu`elle le possède à toujours.

Afrikaans

en vir my gesê: kyk, ek sal jou vrugbaar maak en jou vermeerder en jou tot 'n menigte van volke maak, en ek sal aan jou nageslag ná jou hierdie land as ewige besitting gee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,837,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK