Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arretons-le.
- نفايات! - حَسَناً، دعنا نَأْخذُه من منه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nous vous arretons.
أنت موقوفون.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
pourquoi nous arretons nous ?
لماذا توقفنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
très bien, arretons de jouer.
تلك الأغنيه يجب أن تكون في البرودواي حسناً لنتوقف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tom, c'est rien. arretons nous la.
توم), لا عليك. سنتخطى هذا الاَن)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
okay, arretons de touner autour du pot.
حسنا, دعونا ننتهي من هذه المسألة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
arretons ce forum sur le caca, et voyons un cas particulier.
- دعونا نتوقف مع هذا يمكننا ان توقف فى النقاش على كاكا *(براز) عظيمة الان حالا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
maintenant, arretons nous simplement de marcher ... ♪ somebody saved me ♪
ولنشاهد هذا الشاب يقبل عروسته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- arrete dennis, on est amis mec. arretons ca, allons boire une bière.
توقف عن هذا , (دينيس) , نحن أعز أصدقاء يا رجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tu te souviens ce que tu as dit? chaque fois que nous nous arretons, quelqu'un meurt.
تذكرى ما قلت كل مرةنتوقف فيها يموت احد الاشخاص
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
elle a tué des millions d'innocents, et en tuera encore plus si nous ne l'arretons pas.
إنهُ يقتل آلاف الأبرياء وسيقتل المزيد ، إذا تركناهُ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
arretons ces conneries de sentiments. un dernier verre? après, on chialera comme 2 vieilles femmes!
حسناً، لنكتفِ بهذا القدر من الترهات العاطفيّة، لنحتسِ الكأس الأخير، بعدها سنبكي كعجوزتين.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
les internautes doivent prendre des photos d'eux tenant une pancarte qui dit : "unissons-nous pour la syrie" ou "arretons 1 an de massacres" dans leur propre langue et de publier leur photo sur la page facebook de la campagne.
يتم تشجيع الناس على تصوير أنفسهم حاملين لافتة "اتحدوا من أجل سوريا" بلغتهم وتحميل تلك الصور على صفحة الحملة على موقع فيسبوك.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting