Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beton de propreté
ملموسة نظيفة
Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
béton de propreté dosé à
يعاير ملموسة نظيفة
Last Update: 2010-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne me parle pas de propreté.
لا تكلمني عن النظافة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
réservoir de propreté en quatre lettres.
مساعدات على النظافة أربع خطابات ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- a attisé ce désir de propreté.
لذالك زادت رغبتنا بأن نغسل ملابسنا مبكرا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
campagne de propreté dans les prisons et unités de rééducation
- بشأن القيام بحملات نظافة شاملة بالوحدات السجنية والإصلاحية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
autant de propreté, ce n'est pas sain.
ليس طبيعياً أن تكون نظيفة إلى هذا الحد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j'allais dire d'hygiène et de propreté.
كنت سأقول النظافة و الأناقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
leurs mères reçoivent des aliments pour nourrissons et du matériel de propreté.
وتتلقى السجينات طعاما خاصا للأطفال ومعدات لنظافتهم الصحية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les équipements, composants et tuyauteries sont fabriqués suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté.
وتصنع المعدات والمكونات وشبكات الأنابيب وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
l'état de propreté et d'hygiène laissait en outre à désirer.
وإلى جانب ذلك، لم تكن حالة النظافة والإصحاح في هذه الأماكن على ما يرام.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
149. l'employeur doit tenir les locaux et les lieux de travail en état constant de propreté.
149- يقع على صاحب العمل التزام بأن تكون الأماكن ومواقع العمل في حالة نظافة دائمة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) maintenir la base dans le meilleur état de préparation, de sécurité et de propreté possible;
)و( إبقاء قاعدة السوقيات في أفضل حاﻻت الجاهزية والسﻻمة والنظافة؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces agents extincteurs propres n'étaient donc utilisés que si l'exigence de propreté justifiait leur coût beaucoup plus élevé.
وبالتالي فإن بدائل العناصر النظيفة تستخدم حيثما يبرر شرط النظافة تكبد هذه التكلفة الباهظة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
130. l'employeur doit tenir les locaux en état de propreté permanent; installer et tenir les machines, mécanismes, appareils de transmission, outils et engins dans les meilleures conditions possibles de sécurité; isoler les moteurs et les parties mouvantes des machines par des cloisons ou barrières de protection au cas, surtout, où ils seraient à portée des travailleurs.
130- وعلى صاحب العمل أن يجعل أماكن العمل في حالة نظافة دائمة وعليه تركيب الآلات والآليات وأجهزة نقل المعدات والآلات في أحسن ظروف سلامة ممكنة وعزل المحركات والأجزاء المتحركة من الآلات بواسطة حواجز حماية خصوصاً إذا كانت في متناول يد العمال.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: