From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les pays en développement fournissent désormais plus de 40 % de la production mondiale de bioéthanol et 12 % du biodiesel.
وتمثل البلدان النامية حالياً أكثر من 40 في المائة من الإنتاج العالمي للإيثانول الأحيائي و12 في المائة من الإنتاج العالمي للديزل الأحيائي.
52. on a relevé que le brésil avait une expérience de 25 ans avec le bioéthanol, qu'il produit principalement à partir de sucre de canne.
52- وقد لوحظ أن البرازيل كان لها 25 سنة من الخبرة في مجال استخدام الإيثانول الإحيائي الذي ينتج أساساً من قصب السكر.
depuis que le programme proalcool a été établi en 1975, quelque 180 milliards de litres de bioéthanol ont été produits, et remplacent actuellement environ 200 000 barils par jour de pétrole importé.
ومنذ إنشاء برنامج بروألكول في عام ١٩٧٥، تم إنتاج ١٨٠ بليون لتر من اﻹيثانول اﻹحيائي، وهي تعوض حاليا قرابة ٠٠٠ ٢٠٠ برميل يوميا من النفط المستورد.
dans la communauté européenne, on produit du bioéthanol à titre expérimental en allemagne, en italie et en suède, et on mélange déjà une petite quantité de bioéthanol à l'essence en france.
وفي اﻻتحاد اﻷوروبي تجري محاوﻻت اﻹيثانول اﻹحيائي في ألمانيا وإيطاليا والسويد ويجري في فرنسا مزج كمية ضئيلة منه مع البنزين.
il y a deux types de biocarburants : le biodiesel qui est utilisé comme succédané du carburant fossile diesel; et le bioéthanol qui est utilisé comme succédané de l'essence provenant des combustibles fossiles.
ويأتي الوقود الأحيائي على شكلين: الديزل الأحيائي ويستخدم كبديل لديزل الوقود الأحفوري، والإيثانول الأحيائي ويستخدم كبديل لبنزين الوقود الأحفوري.
10. les experts ont exprimé des opinions divergentes au sujet de l'importance de l'impact de la demande de bioéthanol sur les cours des produits de base agricoles, leurs estimations étant comprises dans une fourchette de 10 à 30 % de la hausse totale.
10- أعرب الخبراء عن آراء مختلفة فيما يتعلق بمقدار تأثر السلع الزراعية الأساسية بالطلب على الإيثانول الأحيائي، الذي يقدر أنه سيزداد إجمالاً بنسبة تتراوح بين 10 و30 في المائة.