Results for bpm translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

70 bpm

Arabic

70 [ببم

Last Update: 2010-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- 50 bpm et soutenu.

Arabic

-مشرط 10 .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

secrétaire permanent (bpm)

Arabic

أمين دائم (مكتب رئيس الوزراء)

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

battements cardiaques à 60 bpm.

Arabic

ضربات القلب بمعدل 60 ضربة بالدقيقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- le bébé descend à 60 bpm.

Arabic

حسنًا، (إيفري)، ستساعدني.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il s'est ralenti à 42 bpm.

Arabic

تباطأ معدل ضربات القلب إلى 42 نبضة في الدقيقة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

bureau du premier ministre (bpm)

Arabic

مكتب رئيس الوزراء

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des programmes multinationaux (bpm) des relations extérieures

Arabic

شعبة البرامج المشتركة بين اﻷقطار

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bpm'comment 'playlist column name and token for playlist layouts

Arabic

بِتّات / الدقيقة

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

température : 41 °c. pouls à 200 bpm. respiration rapide.

Arabic

درجة الحرارة الرئيسية 106 درجة فهرنهايتية، النبض 200

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en ce qui concerne les filles, les institutions de référence sont l'ibesr et le bpm.

Arabic

وفيما يتعلق بالفتيات، فتتم إحالتهن إلى معهد الرعاية الاجتماعية والبحوث ولواء حماية القُصّر.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

13. par ailleurs, diverses mesures administratives avaient été prises, parmi lesquelles on pouvait citer la création d'une brigade de protection des mineurs au sein de la police nationale (bpm) en mai 2003 et la mise en place d'un numéro de téléphone sos femmes et enfants en danger.

Arabic

13- وفضلاً عن ذلك، اتُخذت تدابير إدارية متعددة، يمكن أن نذكر منها إنشاء وحدة حماية الأحداث داخل جهاز الشرطة الوطنية في أيار/مايو 2003، وإنشاء خط هاتفي لنجدة النساء والأطفال الذين يتعرّضون للتهديد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,946,841,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK