Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est scientifiquement prouvé.
لقد ثبُت بشكل علمي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- c'est scientifiquement prouvé.
هناك علم يدعم ذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
voler est scientifiquement impossible.
الطيران استحالة علمية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est scientifiquement impossible, matt.
هذا مستحيل علمياً ، (مات)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la scène est scientifiquement inexacte.
المشهد غير صحيح من الناحية العلمية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
les gars! c'est scientifiquement possible.
يا رفاق هذا ممكن علميا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- non. mais c'est scientifiquement prouvé.
كلا، لكن هذا أُثبت علمياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est scientifiquement impossible que tu sois aussi lent !
إنه لمن المستحيل علمياً... أن تكون بهذا البطء المزري!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis peut-être dingue, mais c'est scientifiquement impossible
تغلّب على هذه الفخذين حسناً, ها نحن ذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je sais que c'est scientifiquement impossible, mais merci, sergent.
أعرف أن خطأ علمياً لكن شكراً لك, يا رقيب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il est scientifiquement prouvé que changer de sujet caractérise le mensonge.
وقال إن من الحقائق العلمية أن أكبر دليل على الكذب هو تحويل الاهتمام عن جوهر الموضوع.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il est scientifiquement impossible pour deux objets d'occuper le même espace.
هذا مستحيل علمياً لكائنين أن يشغلا نفس الحيز
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ma mère médite car c'est scientifiquement prouvé que ça aide à sortir de dépression.
أمي تتأمل لأنه ثبت علميًا لمساعدتها مع الاكتئاب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ok, professeur hawking, dites moi avec votre voix de robot comment ceci est scientifiquement possible.
اخبرني بصوتك الآلي كيف يكون هذا ممكن علمياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- bref, c'était il y a deux heures, et il est scientifiquement prouvé que tu as faim.
كان ذلك قبل ساعتين. والآن إنها حقيقة علمية أنك جائع، أتريد كعكا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
3. réaffirme que toute doctrine de supériorité raciale est scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste et dangereuse, et doit être répudiée;
"3 - تؤكد من جديد أن أي عقيدة تدعو للتفوق العنصري تعتبر عقيدة باطلة علميا وجديرة بالإدانة الأخلاقية وتتسم بعدم الإنصاف الاجتماعي وبالخطورة ويجب رفضها؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
considérant que toute doctrine fondée sur la différenciation entre les races ou sur la supériorité raciale est scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste et dangereuse pour la paix;
وإذ يرون أن أي نظرية تؤسس على التمايز بين الأجناس أو على التفوق العنصري هي نظرية كاذبة علميا، ومُدانة أخلاقيا، وظالمة اجتماعيا وخطرة على السلام؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
toute doctrine consacrant la supériorité selon des distinctions raciales est scientifiquement fausse, moralement mauvaise, socialement injuste et politiquement dangereuse.
وأي مبدأ للتفوق يقوم على أساس المميزات العنصرية هو مبدأ كاذب من الناحية العلمية، وخاطئ أخلاقياً، وغير عادل اجتماعياً وخطير سياسياً.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi, il est scientifiquement impossible que 12 tonnes d'acier et de titane aient été vaporisées par du kérosène.
و لكننا نعرف أن محركات البوينج 575 مصنعه من سبيكة التيتانيوم والفولاذ و قطرها 9 أقدام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la bolivie lutte contre le trafic de drogue tout en cherchant à protéger une pratique culturelle vieille de plusieurs siècles dont l'innocuité est scientifiquement prouvée.
والواقع أن بوليفيا تكافح تجارة المخدرات ولكنها تسعى أيضا إلى صون ممارسة ثقافة ترجع إلى قرون من الزمن وثبت علميا أنها لا ضرر منها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: