Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le détachement détaché
الشركة العادية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ok. doublez le détachement.
حسنًا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- ll supervise le détachement.
-إنّه يدير هذه العملية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le détachement des clowns fous.
آي. سي. بي .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dee, lancez le détachement 1.
..ديً) , اطلقي قوة الهجوم الاولي)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nous sommes le détachement arrière
"نحن الكتيبة الاحتياطية"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on est le détachement de réserve.
"الجيش يزخر بالجنود في مهمّات بطولية،"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il faut appeler le détachement spécial.
نحتاج أمر تفتيش
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
e y compris le détachement de deux médecins.
)ﻫ( بما في ذلك إعارة طبيبين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ici, le xo. envoyez le détachement de marines.
هنا الضابط التنفيذي , أطلق فريق (مارديت)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le détachement est retourné au kosovo le 20 janvier.
وقد عادت المفرزة إلى كوسوفو في 20 كانون الثاني/يناير.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
commandant, le détachement 1 dit que les cylons déguerpissent.
سيدي القائد , قوة الهجوم الاولي تقول ان السيلونز يتراجعون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
quand la stimulation visuelle rejoint le détachement émotionnel.
المحفز البصري من مبشّر يقابل إنشطار عاطفي للوضع الخلفي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le détachement pour le poste de directeur a pris fin en juin 2009.
ووصلت ترتيبات الإعارة لمنصب المدير إلى نهايتها في حزيران/يونيه 2009.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
selon le détachement spécial, le message demandait à la police...
المصادر المطلعة تقول أن الرسالة * ... . تخبررجالالقانونبشكل واضح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il a ajouté que le détachement de fonctionnaires avait effectivement eu lieu.
وﻻحظ كذك أن إعارة الموظفين أمر قد حدث في الممارسة العملية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
déclaration concernant le détachement de la frégate hms montrose dans les îles malvinas
إعلان بشأن إرسال فرقاطة صاحبة الجلالة 'مونتروز` إلى جزر مالفيناس
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en juillet, le détachement a reçu des armes supplémentaires de la part du gouvernement.
24 - وفي تموز/يوليه تلقت المفرزة أسلحة إضافية من الحكومة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
paragraphe 31. arrangements conclus avec le pays hôte pour le détachement de gardiens de prison
الفقرة ٣١ - الترتيبات مع البلد المضيف ﻹعارة حراس السجون
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
48. le détachement de fonctionnaires de l'organisation hôte reste néanmoins une possibilité.
٨٤- ومع ذلك، فإن إمكانية انتداب موظفين من المنظمة المضيفة ما زالت إمكانية مفتوحة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: