Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aaron a reconnu avoir tiré?
هل إعترف (أرون) لتوه إنه قتله؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le parrain a reconnu avoir battu la parrainée
اعترف الكفيل بالضرب بسبب حالة عصبيّة ألمّت بالعاملة
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
devant les preuves produites, le fonctionnaire a reconnu avoir perçu ces sommes.
وحين جوبه الموظف بهذه الأدلة اعترف بتلقيه هذه الأموال.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a refusé.
ورفض البائع ذلك.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
m. hailey a reconnu avoir tiré sur vous ?
(إذن فقد اعترف السيد (هيلي بأنه أطلق عليك الرصاص
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
miller a reconnu avoir falsifié des preuves.
...اعترف الضابط ميلر بافتعال الكثير من الأدلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le bureau d'architecture a reconnu avoir commis une erreur.
وقد اعترف الاستشاري بأن تقديره المبدئي للكميات كان خاطئا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a reconnu avoir tué beth et usurpé sa vie.
(لقد إعترفت بأنها قتلت (بيث وإستولت على حياتها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le vendeur a livré les pièces.
وسلّم البائع القطع النقدية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a reconnu ces problèmes dans un fax envoyé à l'acheteur.
وقد اعترف البائع بتلك العيوب في فاكس أرسله إلى المشتري.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a accepté cette modification.
ووافق البائع.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la plaignante a reconnu avoir eu volontairement des relations sexuelles
اعترفت بأن ممارسة الجنس تمّت برضاها
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a donné verbalement son accord.
وأبدى البائع قبوله شفوياً.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et a reconnu avoir tué son père, le conseiller stephen bartlett.
لذا بنجامين قتل نفسه , وأعترف بقتل والده عضو المجلس المحلي ستيفن بارتليت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le vendeur a dit qu'elle m'amincissait.
قال البائع بالمتجر أنني أبدو بها وسيماً تخطيط رأسي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le vendeur a livré les livres en quatre fois.
وسلّم البائع الكتب على أربع دفعات.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a cédé ses droits au titre du contrat.
وقد تنازل البائع لغيره عن حقوقه بموجب العقد .
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a introduit un recours devant la cour suprême.
ورفع البائع دعوى استئناف إلى المحكمة العليا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le vendeur a dû revendre les marchandises à un autre acheteur.
واضطر البائع إلى بيع البضائع إلى مشترٍ آخر.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
finalement, le vendeur a formé une demande d'arbitrage.
وفي النهاية، تقدم البائع بطلب تحكيم.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: