Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vais en prélever
سـوف أنتصـر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
allez prélever du sang.
اذهبي واسحبي الدم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- à prélever des échantillons.
لانك كنت وحيدا على الشاطىء تجمع عينات المياة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- on pourrait les prélever ?
خارجاً في الخلف في الساحة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
allez prélever les fluides.
النهار أثناء ينام تدعه لأنك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'arrive pour le prélever.
ـ جو أنا في طريقي إليك لكي أقوم بنزع الكلي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
où penses-tu le prélever ?
من أين تفكرين في سحبها؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ils viennent prélever leur commission.
انهم هنا ليصنعو النقود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
laisse-moi prélever sa semence.
دعني أحاول معه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
laissez mes inspecteurs prélever son adn.
اسمح لمُحققيَّ أن يتحدَّثوا معه و يأخذوا عينة من الحمض النووي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nous venons juste prélever des échantillons.
نحن هنا لكى نحصل على عيّنات علمية و حسب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prélever des périostes, c'est très compliqué.
تقطيع العظام لأغراض التبرع تتطلب مهارات طبية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'aimerais tellement pouvoir prélever des échantillons.
أموت لكي أحصل على عينات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nous allons d'abord prélever son tissu nerveux.
سوف نحصد نسيج الأعصاب أولاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(dépenses prélevées sur les autres ressources)*
(النفقات - الموارد الأخرى)*
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: