From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis tisserand.
أنا نسّاج
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- je ne suis qu'un tisserand.
- انا مجرد حائك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tisserand cessa d'être un métier lucratif.
أصبح العمل فى النسيج اليدوى غير مجدى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
monseur, j'étais tisserand avant d'être fermier.
سيدى.. لقد كنت نساجا قبل أن أصبح مزارعا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mr tisserand suivra la trace de ce monsieur et rapportera ses déplacements nocturnes.
سيد تيسراد سيتبع خطى هذا الشخص ويحضر لنا تفاصيل خروجاته الليلية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
un tisserand dont la parole ressemblait à son travail: simple, durable et fort.
حائك كانت كلماته مثل اعماله بسيط وثابت وقوي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ils continuent à exercer le métier de tisserand, forgeron, musicien, potier hérités de leurs ancêtres.
فضحايا هذا النوع من الاستعباد يواصلون ممارسة مهن موروثة عن أسلافهم كنسج الصوف، والحدادة، والعزف على الآلات الموسيقية، وصناعة الخزف.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi proclame-t-il que les hommes sont égaux entre eux comme les dents du peigne du tisserand.
وبالتالي، فإن الإسلام ينادي بأن جميع الناس سواسية كأسنان المشط في يد حائك.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, ils s`évanouissent: plus d`espérance!
ايامي اسرع من الوشيعة وتنتهي بغير رجاء
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le bois de sa lance était comme une ensouple de tisserand, et la lance pesait six cents sicles de fer. celui qui portait son bouclier marchait devant lui.
وقناة رمحه كنول النساجين وسنان رمحه ست مئة شاقل حديد وحامل الترس كان يمشي قدامه.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y eut encore une bataille à gob avec les philistins. et elchanan, fils de jaaré oreguim, de bethléhem, tua goliath de gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand.
ثم كانت ايضا حرب في جوب مع الفلسطينيين. فالحانان بن يعري ارجيم البيتلحمي قتل جليات الجتّي وكانت قناة رمحه كنول النسّاجين.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
51. par ailleurs, grâce au projet interrégional de coopération technique entre pays en développement, on a financé la participation de femmes autochtones au premier séminaire-atelier latino-américain de la femme autochtone tisserande, qui était organisé par une organisation non gouvernementale, belejeb batz, et financé en grande partie par le bureau du procureur chargé des droits de l'homme. ce séminaire a eu lieu à guatemala en 1993.
٥١ - وباﻹضافة إلى ذلك، جرى عن طريق المشروع اﻷقاليمي للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية تمويل مشاركة المرأة اﻷصلية في أمريكا الﻻتينية في الحلقة الدراسية ـ حلقة العمل اﻷولى للمرأة اﻷصلية العاملة في مجال الحياكة في أمريكا الﻻتينية، التي نظمتها المنظمة غير الحكومية بيليهيب باتس وقد قدم لها مكتب النائب العام للدفاع عن حقوق اﻹنسان معظم التمويل، وعقدت تلك الحلقة الدراسية في مدينة غواتيماﻻ في عام ١٩٩٣.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: