Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle ne devrait pas l'avoir en sa possession.
هي المفروض ان لاتكون عندها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tu ne dois pas avoir peur.
, لست بحاجة للخوف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ne peux pas l'avoir.
لا يمكنك مصاحبته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tu ne vas pas l'avoir ?
لن تفعلى هذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- tu ne peux pas l'avoir.
-حسنا ,لا يمكنك أن تأخذها .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- tu ne supportes pas avoir tort.
تكرهين عندما يكون شخص آخر محقاً , أليس كذلك ؟ - أنا سأقابل سبنسر و لورين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non, tu ne peux pas l'avoir.
لا، لن تستطيع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ne peux pas avoir d'enfant ?
لن تستطيعي الإنجاب؟ هل أخبروك بهذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il est en ta possession ?
هل البندقية في حوزتك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je ne voulais pas avoir en arriver là.
لم أكن أرغب أن تصل الأمور إلى هذا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous ne pouvez pas l'avoir en cabine.
أجل لا يُمكنك حمل هذا على الطائرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on ne peut pas l'avoir en train de téléphoner.
.لا يمكن أن نسمح لها بإجراء المكالمات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
un client ne devrait pas avoir une seule impression négative en ta présence.
العميل لا يجب أن يشعر بشعور سلبي بحضورك أبدًا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et que fait cet insigne en ta possession ?
لمَ تضع شارة "دا ليسي"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stan ne doit pas avoir en tête un quelconque doute à notre sujet.
ليس على ستان اي يحمل اي فكرة برأسه من شأنها ان ترفع الآمال حولنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
cependant, tous les pays ne vont pas avoir en même temps un excédent commercial.
بيد أنه من المستحيل تسجيل فائض في الميزان التجاري لكل بلد.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tant que tu l'auras en ta possession, ton monde sera à l'abri.
طالما هي عندك، العالم الذي تعرفينه وتحبينه سيكون آمناً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
que feras-tu en premier, quand tu l'auras en ta possession ?
ماذا ستكون خطوتك الأولى ؟ بعدأنتتملكهاأعني.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai un moyen de te protéger. et tu l'as déjà en ta possession.
هناك طريقة أستطيع حمايتك بها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on m'a averti du fait que tu avais en ta possession une missive rare et précieuse.
لقد وصلني خبراً بأنك تمتلك رسالةً رسمية نادرةً وثمينة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: