From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wolof
fait de beau reve
Last Update: 2019-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baie goji en wolof
غوجي بيري في الولوف
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fait de beau reve en wolof
fait de beau reve
Last Update: 2019-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je parle aussi arabe, wolof et allemand.
بطلاقه وأتحدث العربيه، البربريه وقيلاً من الألمانيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
deux langues nationales (djerma et haousssa), bambara et wolof.
لغتان وطنيتان (جيرما وهاووسا)، بامبارا وفولوف.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wolof (maternelle), français (officielle et d'éducation), anglais et espagnol
ولوف (اللغة الأم) والفرنسية (لغة التعليم واللغة الرسمية) والإنكليزية والإسبانية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutes les caractéristiques d'un système de castes peuvent être constatées dans la communauté wolof, essentiellement divisée entre geers et neenos.
فيمكن إيجاد جميع خصائص الطبقة المنغلقة في طائفة الوُولوف، التي تنقسم بالأساس إلى الغِير والنينو.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enregistrement de la cedef, en cassette audio dans les quatre langues du pays (hassaniya, halpoular, soninké et wolof)
تسجيل الاتفاقية على شرائط كاسيت سمعية بلغات البلد الأربع (الحسانية، والهالبولار، والسونينكي، والولوف)؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfin, le comité recommande de faire traduire la convention en pulaar, soninké et wolof afin qu'elle soit disponible dans toutes les langues nationales.
وأخيراً، توصي اللجنة بترجمة نص الاتفاقية إلى اللغات البولارية والسوننكية والولفية من أجل إتاحتها بجميع اللغات الوطنية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le festival de cinéma organisé en 2014 dans le cadre de la manifestation > a donné lieu à la projection de films en anglais, en espagnol, en français et en wolof.
وعرض المهرجان السينمائي المعنون ''تذكّر الرق`` لعام 2014 أفلاما باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية والولوف.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ceux qui connaissent tant soit peu l'histoire de la mauritanie savent que la scolarisation a d'abord touché les régions méridionales où vivent les minorités nationales pulaar, soninké et wolof.
"وكل من يعرف، ولو قليلاً، تاريخ موريتانيا يعلم أن الالتحاق بالمدارس انتشر أولاً في المناطق الجنوبية التي تعيش فيها أقليات البولار والسوننكة والولُف القومية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(31) tout en prenant acte du bilinguisme arabe-français pratiqué dans le système éducatif de l'État partie, le comité constate avec préoccupation que l'enseignement et l'utilisation des autres langues nationales − pulaar, soninké et wolof − ne sont pas suffisamment promus.
(31) وفي حين تحيط اللجنة علماً بالتعليم ثنائي اللغة (عربي - فرنسي) في الدولة الطرف، فإنها تعرب عن قلقها لأن تدريس واستخدام لغات وطنية أخرى، من قبيل البولارية والسوننكية والولفية، لا يحظى بالترويج الكافي.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: