Results for cette date vous conviendrait elle translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

cette date vous conviendrait elle

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

aucune entrée pour cette date.

Basque

ez dago sarrerarik data honekin.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

créés depuis cette date & #160;:

Basque

data hau eta ondoren sortuak:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le certificat est valable jusqu'à cette date.

Basque

ziurtagiria data honetaraino da baliagarria.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis cette date [secondes depuis le 1er janvier 1970]

Basque

hasi momentu honetatik [seg, 1970- eko urtarrilaren 1- etik]

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

inclure les éléments dont la date de fin est égale ou antérieure à cette date

Basque

egiteke honen iraungipen data ezartzen du.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

inclure les éléments dont la date de début est égale ou postérieure à cette date

Basque

egiteke honen hasierako data ezartzen du.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la dernière fois que déjà dup a mené à bien une restauration. cette date doit être au format iso 8601.

Basque

déjà dup-ek leheneratzea arrakastaz egin zuen azken aldia. data honek iso 8601 formatuan egon behar du.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la fonction eomonth renvoie le dernier jour du mois spécifié par une date et le nombre de mois depuis cette date.

Basque

eomonth funtzioak data batek eta data horren ondorengo hilabeteek zehaztutako hilabetearen azken eguna itzultzen du.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la fonction edate renvoie la date qui est spécifiée par une date donnée et un nombre de mois avant ou après cette date.

Basque

edate funtzioak emandako data batek eta data horren aurreko edo ondorengo hilabete kopuruak adierazten duten data bat itzultzen du.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ajouter cette date comme une exception aux règles de périodicité de cet évènement ou tâche. @action: button

Basque

gehitu data hau gertaera edo egiteke honen periodikotasun arauei.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si l'archivage automatique est activé, les évènements antérieurs à cette date seront archivés. l'unité de cette valeur est indiquée dans un autre champ.

Basque

auto- artxibaketa gaituta badago, balio hau baina zaharragoak diren gertaerak artxibatuko dira. balio honen unitatea beste eremu batean zehazten da.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les mémos partagés sont semblables à des courriels, à la différence qu'ils sont planifiés pour un jour bien précis et qu'ils apparaissent dans l'agenda à cette date. ils sont utiles pour afficher les vacances, les congés, les jours de paie, les anniversaires, etc. les mémos partagés postés sont placés dans votre agenda à la date indiquée. ils n'apparaissent pas dans votre boîte de messagerie ni dans celle d'autres utilisateurs.

Basque

groupwise-ren abisu-oharrak mezuak bezalakoak dira, baina egun zehatz baterako planifikatuta, eta egutegian azaltzen dira egun horretan. abisu-oharrak hainbat gauza gogorarazteko erabil ditzakezu: oporrak, ordainketa-egunak, urtebetetzeak... bidalitako abisu-oharrak egutegian jarriko dira, zuk adierazitako datan. ez dira ez zure postontzian ez beste norbaiten postontzian jartzen.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,943,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK