Results for visage translation from French to Basque

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

visage

Basque

aurpegi

Last Update: 2014-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

visage souriant

Basque

emotikono irribartsua

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

douleur du visage

Basque

aurpegiko mina

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

modifiez votre visage

Basque

aldatu zure aurpegia

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

une forme de visage de fillename

Basque

neska baten aurpegia dirudien diseinuaname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

sélectionnez un nouveau visage & #160;:

Basque

hautatu aurpegi berria:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Basque

baina hic barur eguiten duanean vncta eçac eure buruä, eta ikuz eçac eure beguithartea:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

joindre une petite image de votre visage aux messages sortants.

Basque

erantsi zure aurpegiaren argazki txiki bat irteerako mezuei.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

or, j`étais inconnu de visage aux Églises de judée qui sont en christ;

Basque

eta nincen beguithartez eçagun gabea iudeaco eliça christean ciradeney:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Étienne, son visage leur parut comme celui d`un ange.

Basque

eta beguiac harenganat egotziric, conseilluan iarriric ceuden guciéc ikus ceçaten haren beguithartea quasi aingueru baten beguithartea beçalaco.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils lui voilèrent le visage, et ils l`interrogeaient, en disant: devine qui t`a frappé.

Basque

eta hura inguru estaliric haren beguitharteari ceraunsaten, eta interrogatzen çuten, cioitela, prophetiza eçac nor den hi io auena.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et maintenant voici, je sais que vous ne verrez plus mon visage, vous tous au milieu desquels j`ai passé en prêchant le royaume de dieu.

Basque

eta orain huná, nic badaquit ecen guehiagoric eztuçuela ikussiren ene beguithartea çuetaric batec-ere, ceinén artetic iragan bainaiz iaincoaren resumá predicatzen nuela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

pendant qu`il priait, l`aspect de son visage changea, et son vêtement devint d`une éclatante blancheur.

Basque

eta othoitz eguiten cegoela, haren beguitharteco formá mutha cedin, eta haren abillamendua churit eta chist-mista beçain arguit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et nous ne faisons pas comme moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d`israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager.

Basque

eta ez gara moysez beçala ceinec estalquia emaiten baitzuen bere beguitharte gainean, israeleco haourréc abolitu behar cenaren finera beha ezleçatençát.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il avait dans sa main droite sept étoiles. de sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants; et son visage était comme le soleil lorsqu`il brille dans sa force.

Basque

eta cituen bere escu escuinean çazpi içar, eta haren ahotic bi ahotaco ezpata çorrotzbat ilkiten cen: eta haren beguithartea cen argui iguzquiac bere indarrean argui eguiten duen beçala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

je veux, en effet, que vous sachiez combien est grand le combat que je soutiens pour vous, et pour ceux qui sont à laodicée, et pour tous ceux qui n`ont pas vu mon visage en la chair,

Basque

ecen nahi dut daquiçuen cein batailla handia dudan çuengatic eta laodiceacoacgatic, eta haraguian ene presentiá ikussi eztuten guciacgatic:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

enregistrer une copie dans le dossier des visages personnalisés pour une utilisation ultérieure

Basque

& gorde kopia aurpegi pertsonalizatuen karpetan hurrengoetarako

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,706,624,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK