From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis breton
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis le plus vieil outil breton
an ostilh breton koshañ on-me
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis français.
gall on.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, je suis sûr !
ya, a dra-sur !
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis de carnoët
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis content pour toi
bois
Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis plus beau que toi.
bravoc'h on egedout.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis actuellement au bureau
em burev emaon evit ar mare
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis l'unique destinataire
din-me hepken eo bet kaset
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis un professeur de japonais.
kelenner war ar japaneg on.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis actuellement absent du bureau
n'emaon ket em burev evit ar mare
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis né au milieu de la mer.
me ’zo ganet e-kreiz ar mor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis professeur et parfois les enfants me disent : "mais que faire avec le breton ?
me zo kelennerez hag a-wechoù em eus bet bugale o lavarout din : « met petra ober gant ar brezhoneg ?
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis méfiant. mais je peux vous faire confiance
Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis conscient que c'est une très mauvaise idée
emskiant on eo ur mennozh fall-tre
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui, je suis conscient que c'est une très mauvaise idée
ya, goût a ran eo ur mennozh fall-kenañ
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis d'accord pour que l'on mette le paquet sur l'école mais il faut mettre du breton ailleurs aussi.
a-du emaon gant lakaat nerzh er skolioù met ret eo lakaat ar brezhoneg e lec’h all ivez.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais assez parlé de moi, je suis ici pour te donner un indice :
met a-walc'h em eus kaozeet diwar ma fenn, amañ emaon evit reiñ un ditour dit :
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand je suis devenu magistrat, j'avais un idéal de justice.
« pa oan deuet da varner em boa ur c’heal a justis ».
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paskal boccou a parlé de cela et je suis tout à fait d'accord avec lui.
paskal boccou en deus komzet eus traoù a-seurt-se hag emaon a-du penn-da-benn gantañ.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: