Results for présentent translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

les deux régions présentent des ambiances très contrastées.

Breton

kinnig a ra an daou gorn-bro aergelc’hioù disheñvel-mat.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous présentent leurs meilleurs vœux pour l'année 2009.

Breton

a ginnig deoc'h o gwellañ hetoù evit ar blezad 2009.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les dernières présentent l'arrivée aux antilles et la vente.

Breton

er re ziwezhañ e weler an aodañ en antilhez hag ar gwerzhañ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces photographies présentent des instants musicaux du festival, depuis 2004.

Breton

gant al luc’hskeudennoù-mañ e tiskouezer deomp predoù sonerezh eus ar festival abaoe 2004.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les affichettes présentent les programmes des différentes éditions du festival sevenadur.

Breton

dre ar skritelligoù e vez kinniget bep bloaz roll an abadennoù a vo gant sevenadur.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les flancs du mausolée présentent les blasons des mondragon et de leurs alliances matrimoniales.

Breton

renabl : 926.1.1. akuizitet e 1926 gant kevredad arkeologiezh penn-ar-bed ha gwareziñ an arz gall

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelques rares lampes à huile présentent des décors de visages humains ou de motifs animaliers.

Breton

un nebeudig kleuzeurioù dre eoul a oa kinklet gant dremmoù tud pe tresoù loened.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en bas sur la carte, près de nantes, des vignettes présentent un secteur de pointe :

Breton

e traoñ ar gartenn, e-kichen naoned, e tiskouez ar skeudennigoù ur gennad-blein :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

même ses cycles sexuels, dont les premiers se manifestent vers 8 ans, ne présentent pas de manifestations externes.

Breton

pa gresk ar parezed n'o deus ket kement a verkoù dibar.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3/ les vases découverts à la hersonnais présentent un décor de lignes brisées et de triangles hachurés.

Breton

3/ al listri bet kavet e la hersonnais zo kinklet gant linennoù torr ha tric'hornioù barrennet.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des formules contiennent des fonctions qui présentent plus d'arguments que le format de fichier sélectionné peut prendre en charge.

Breton

formulennoù a gaver enno muioc'h a arguzennoù eget ar pezh a c'hall ar furmad restr diuzet embreger.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, les os des carcasses présentent des marques de découpe et d'écrasement dus aux tranchants des outils de pierre.

Breton

ma ouzer e veze graet binvioù maen benet gant ar barantroped hag an dud kentañ, n'ouzer dare gant piv e oant bel ijinet.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

généralement, elles présentent une face frappée d'un attelage et une autre, d'un visage de profil.

Breton

war un tu e oa treset un denn ha war an tu all un dremm war gostez peurliesañ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des œuvres innombrables de leur travail sont présentées dans nos musées mais aussi présentent dans des collections privées montrant lors des expositions le savoir-faire de ces hommes.

Breton

skouerioù diniver eus o labour zo kinniget en hor mirdioù, hag a gaver ivez e dastumadoù prevez kinniget e diskouezadegoù ma weler splann chemet an dud-se.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les rares sites récemment étudiés dans le territoire contrôlé par les bretons se présentent sous la forme d'enceintes fortifiées abritant les demeures des puissants et de petites fermes encloses.

Breton

an nebeut a lec’hiennoù nevez-furchet en dachenn a oa e dalc’h ar vretoned a oa dioute klozioù difenn enne tiez an dud c’halloudus, ha menajoù bihan klozet.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les boues extraites de la « filière eau » présentent l'intérêt de constituer un amendement organique aux teneurs en azote et phosphore non négligeables.

Breton

emsav eo ar fank dastumet a-hed ar « filierenn dour » abalamour ma tegas temz organek, bras ar bec'hiad azot ha fosfor ennañ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on y découvre des oeuvres variées réalisées par des artistes venant de bretagne ou des pays celtiques, qui ont tous choisi d’associer la langue bretonne aux oeuvres qu’ils présentent.

Breton

gallout a reer dizoleiñ oberennoù liesseurt graet gant arzourien eus breizh pe broioù kelt o deus divizet holl lakaat ar brezhoneg war-wel e-kichen o oberennoù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

six panneaux dédiés à l’art présentent la pomme de terre sous un autre angle : deux artistes photographes sylvie roche et robert gernot, ont mis en lumière le tubercule avec des clichés étonnants.

Breton

dolwen eo anv ar ouenn ziwezhañ krouet ganto.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

exposées entre les deux fenêtres, des planches d'un atlas présentent le plant de canne à sucre et ses différentes parties, […] notamment la tige dont on extrait le saccharose ou sucre alimentaire.

Breton

etre an daou brenestr e c'hallit gwelet pajennoù eus un atlas hag a ziskouez ur blantenn korz-sukr ha kement lodenn anezhi, (…) en o zouez ar gorzenn ma vez eztennet diouti ar sakaroz pe sukr-debriñ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces colonies de volvox présentent deux types de cellules : des cellules « nageuses », qui sont localisées sur la face externe de la colonie et qui assurent son déplacement actif, et des cellules impliquées uniquement dans la reproduction sexuée qui sont localisées à l'intérieur de l'amas cellulaire.

Breton

darn a raio war-dro an emvagañ, darn all war-dro an dilec'hiañ, darn all ne bledint nemet gant ar gouennañ, hag all...

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,045,030,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK