Results for y a le temps de quoi Éric translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

je n'ai pas le temps de lire des livres.

Breton

ne’m eus ket amzer da lenn levrioù.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il se fixe même au cap fréhel le temps de la guerre de 1870.

Breton

alexandre ségé en doa resevet ar galloud da greizennañ an egorenn, a gaver en un niver bras eus e oberennoù, digant e vestr jules cogniet.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous ensemble, prenons le temps de vivre pour mieux respecter la vie.

Breton

holl asampl, kemeromp amzer da veviñ evit doujiñ muioc'h ar vuhez.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les durées indiquées prennent en compte le temps de déplacement et de lecture des panneaux.

Breton

an amzer bale ha lenn ar panelloù zo kemeret e kont er pad merket.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après le temps de l'élaboration du projet, voici le temps du programme!

Breton

goude an amzer evit sevel ar raktres, setu bremañ amzer ar programm !

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de toute façon on a le temps, l’essentiel c’est d’avancer.

Breton

forzh penaos hon eus amzer, ar pezh a gont eo mont war-raok.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une seconde de ce calendrier représente environ 500 ans d'histoire, ainsi en 4 secondes nous remontons dans le temps de 2000 ans.

Breton

talvezout a ra un eilenn en deiziataer-se keit hag ur 500 vloaz bennak en istor, hag en ur ober 4 eilenn e punomp an amzer betek 2000 bloaz.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles abritaient une boutique au rez-de-chaussée et le porche permettait, quel que fût le temps, de commercer à couvert.

Breton

ur stal a oa enne, a-rez an douar, ha gant ar porched e c'halled ober kenwerzh, ne vern penaos e oa an amzer.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant tout le temps de la mission magellan, soit 4 années, aucun de ces volcans n’a montré de signes d’activités.

Breton

evel-se eo bet diskouezet e oa peuzc’holoet gorre gwener gant redennoù lava. (sellout ouzh skeudenn 11). ouzhpenn-se ez eus bet kavet eno tost 100 000 krater menezioù-tan.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela signifie que dans l'état actuel de nos connaissances, nous sommes capables de remonter dans le temps de 13,7 milliards d'années.

Breton

da lavaret eo, hervez ar pezh a ouzomp bremañ, e c'hallomp punañ an amzer betek 13,7 miliard a vloavezhioù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

à assurer la correspondance entre la durée de la mission (ou le temps de travail effectif), le contrat de travail et les bulletins de salaire ;

Breton

lakaat pad ar gefridi (pe an amzer labour da vat), ar gevrat labour hag ar fichennoù-gopr da glotañ an eil gant egile ;

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est ce qui explique son emploi systématique avec le biniou, ce dernier répétant et développant les phrases musicales que lui propose la bombarde, lui laissant ainsi le temps de reprendre son souffle.

Breton

biniawoù ha bombardoù a vez savet gant ar memes artizan, un turgner a vicher peurliesañ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de plus, pour chacun de ces satellites, le temps de rotation est égal à leur temps de révolution : respectivement 1,769 jours, 3,551 jours, 7,154 jours.

Breton

en ur c’henfeur 1, 2, 4 emañ ar prantadoù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certes, il y a le célèbre pardon du 15 août à notre-dame de la joie, les nombreux monuments religieux ou ceux de la piété populaire, comme les fontaines de dévotion dans l'enclos paroissial de la madeleine.

Breton

ledan e seblant bezañ an troc’h etre tommerezh anavezet mat an arzourien ouzh taolennadur monumantoù relijiel penmarc’h hag ar pezh a c’hoarvez eno e penn-kentañ an xxvet kantved.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’y a, pour ainsi dire, rien qui corresponde aux centres d’intérêt des adolescents non plus (il y aurait pourtant de quoi faire à carhaix pour les lycéens de diwan).

Breton

oberoù dudi reoliek a bled gant un arz pe gant ur sport bennak hep liamm ebet gant glad ar vro ne vezont ket kinniget e brezhoneg.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après la première guerre mondiale, la législation sur le temps de travail, la rapidité des navires à vapeur ainsi que l'ouverture de nouvelles routes maritimes grâce aux canaux de suez et de panama amènent les armateurs à privilégier les navires à vapeur, plus sûrs et plus spacieux pour les marchandises.

Breton

goude ar brezel-bed kentañ eo gwelloc'h d'ar baramantourien ober gant listri-dre-dan, abalamour d'al lezennoù war an amzer labour, da dizh an ijinoù-dre-dan hag ivez abalamour d'an hentoù-mor nevez-digoret gant kanolioù suez ha panamá. ouzhpenn-se eo suroc'h al listri-se ha muioc'h a blas enno evit ar varc'hadourezh.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par contre, des collisions entre planètes se sont sans doute produites dans les premiers temps de la formation du système solaire, il y a 4,5 milliards d’années, mais depuis, les orbites sont relativement stabilisées et les collisions entre planètes sont impossibles.

Breton

morse ne groazio hini neizhan, ha biken ne vo stokadenn ebet etre an div blanedenn-se (s.o. skeudennoù 3 c ha d).

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,099,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK