Results for élevèrent translation from French to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Bulgarian

Info

French

élevèrent

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Bulgarian

Info

French

sans l`Éternel qui nous protégea, quand les hommes s`élevèrent contre nous,

Bulgarian

Ако не беше Господ с нас, Когато се надигнаха човеци против нас,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les eaux s`élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.

Bulgarian

Петнадесет лакти по-горе от тях се издигнаха водите, та планините се покриха.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et les chérubins s`élevèrent. c`étaient les animaux que j`avais vus près du fleuve du kebar.

Bulgarian

И херувимите се издигнаха. Това е живото същество, което видях при реката Ховар.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et elles élevèrent la voix, et pleurèrent encore. orpa baisa sa belle-mère, mais ruth s`attacha à elle.

Bulgarian

А като плакаха пак с висок глас, Орфа целуна свекърва си, а Рут се привърза при нея.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils vinrent assiéger schéba dans abel beth maaca, et ils élevèrent contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. tout le peuple qui était avec joab sapait la muraille pour la faire tomber.

Bulgarian

Тогава дойдоха та обсадиха в Авел на Вет-мааха, и издигнаха могила против града, като я поставиха срещу вала; и всичките люде, които бяха с Иоава, удряха стената със стеноломи за да я съборят.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors david et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu`à ce qu`ils n`eussent plus la force de pleurer.

Bulgarian

Тогава Давид и людете, които бяха с него, плакаха с висок глас, докато не им остана вече сила да плачат.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que l`Éternel vous fasse trouver à chacune du repos dans la maison d`un mari! et elle les baisa. elles élevèrent la voix, et pleurèrent;

Bulgarian

Господ да ви даде да намерите спокойствие, всяка в дома на мъжа си. Тогава ги целуна; а те плакаха с висок глас.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les eaux qui descendent d`en haut s`arrêtèrent, et s`élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d`adam, qui est à côté de tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer salée, furent complètement coupées. le peuple passa vis-à-vis de jéricho.

Bulgarian

водата, която слизаше от горе застана и се издигна на куп много надалеч, пред града Адам, който е край Царетан: а водата , която течеше надолу към полското море, то ест, Соленото море, се свърши и изчезна; и людете преминаха срещу Ерихон.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,009,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK