Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les téléviseurs offrent une fonction présentant les caractéristiques suivantes:
Телевизорите трябва да предоставят функция със следните характеристики:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
proposition de règlement d’exécution sur les téléviseurs et les écrans
Предложение за регламент за изпълнение относно телевизорите и мониторите
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mode «usage domestique» pour les tÉlÉviseurs fournis avec un menu imposÉ
„ДОМАШЕН РЕЖИМ“ ЗА ТЕЛЕВИЗОРИ, КОИТО СЕ ПРЕДЛАГАТ СЪС ЗАДЪЛЖИТЕЛНО МЕНЮ
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
État des téléviseurs lors des mesures de la consommation électrique en mode «marche»:
Условия за телевизори при измерване на консумацията на мощност в режим „включен“:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
les panneaux lcd sont le principal élément des écrans plats utilisés dans les téléviseurs et les notebooks électroniques.
Екраните lcd са основният елемент на плоските монитори, използвани при телевизорите и компактните преносими компютри.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les exigences en matière d’écoconception relatives aux téléviseurs sont exposées à l’annexe i.
Изискванията за екопроектиране на телевизори са посочени в приложение i.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a réalisé une étude préparatoire visant à analyser les aspects techniques, environnementaux et économiques des téléviseurs.
Комисията извърши предварително проучване, в което бяха анализирани техническите, екологичните и икономическите аспекти на телевизорите.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le présent règlement établit des exigences en matière d’écoconception applicables à la mise sur le marché des téléviseurs.
Настоящият регламент установява изисквания за екопроектиране във връзка с предлагането на телевизори на пазара.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l’aspect environnemental des téléviseurs qui entre en ligne de compte aux fins du présent règlement est la consommation électrique en service.
Екологичният аспект на телевизорите, който за целите на настоящия регламент се определя като важен, е консумацията на електроенергия във фазата на използване.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la consommation électrique annuelle liée aux téléviseurs dans la communauté était estimée à 60 twh en 2007, soit 24 millions de tonnes d’émissions de co2.
Годишното потребление на електроенергия, свързано с телевизорите, бе оценено на 60 twh за 2007 г., което съответства на 24 милиона тона емисии на co2.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il en résulte de multiples possibilités de visionnage qui vont des téléviseurs à connectivité internet ajoutée aux services audiovisuels fournis sur ordinateur de bureau ou portable, tablette ou tout autre terminal mobile.
Това води до възможности за гледане, простиращи се от телевизори с вграден достъп до интернет до аудио-визуални медийни услуги, предоставяни чрез персонални компютри, преносими компютри или таблети и други мобилни устройства.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le remplacement de nos vieux téléviseurs analogiques par des appareils numériques va libérer quatre cinquièmes des fréquences radioélectriques utilisées pour acheminer les émissions de télévision jusqu’à nos foyers.
Когато цифровата телевизия замести старата ни аналогова телевизия, 80 % от радиочестотите, използвани за предаване на телевизионни сигнали, ще бъдат освободени.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les téléviseurs affichent un message d’alerte avant de passer automatiquement du mode «actif» aux situation/modes applicables.
Преди автоматичното превключване от режим „включен“ към изискваното състояние/изискваните режими, телевизорите трябва да извеждат предупредително съобщение.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
d’autres aspects importants pour l’environnement ont trait aux substances dangereuses utilisées lors de la production des téléviseurs et aux déchets provenant des téléviseurs mis au rebut en fin de vie.
Други екологични аспекти от значение касаят опасните вещества, използвани в производството на телевизори и съдържащи се в отпадъците от телевизори, изхвърляни в края на срока на използване.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la consommation électrique des téléviseurs se trouvant dans une situation où seule une fonction de réactivation est assurée, ou bien une fonction de réactivation et une simple indication montrant que la fonction de réactivation est activée, ne dépasse pas 1,00 watt.
Консумацията на мощност от телевизорите във всяко състояние, осигуряващо само функция за повторно активиране или осигуряващо само функция за повторно активиране и просто индикация за това, че функцията за повторно активиране е разрешена, не трябва да надвишава 1,00 w.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: