From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au bout de quelque temps, les frères les laissèrent en paix retourner vers ceux qui les avaient envoyés.
ya mañaga güije didide na tiempo, despues manafanjanao en pas ni y mañelo, para y manmatago sija.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.
ya manmasangane pot si yuus gui güinife, na ti ufanmalag as herodes, manjanao para y tanoñija gui otro chalan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qu`as-tu, mer, pour t`enfuir, jourdain, pour retourner en arrière?
jafa guaja guiya jago, o tase, na malagojao? jago jordan ni y masugon tate?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.
ayo na jaane, ayo y gaegue gui jilo guma ya y güinajaña gaegue gui jalom guma, chaña tumutunog ya uchule; parejoja locue yan y gaegue gui fangualuan, chaña tumatalo tate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: