From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obstacles auxquels continuent de se heurter les femmes
这个问题将在第103段至第105段进一步讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elles continuent de se heurter toutefois à plusieurs difficultés.
然而,家庭支助股继续面对若干难题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
19. le mdp continue de se heurter à de nombreuses difficultés.
19. 清洁发展机制依然面临很多挑战。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l'iraq continue de se heurter à des problèmes de développement.
6. 伊拉克继续奋力应对发展挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'iraq continue de se heurter à des difficultés socioéconomiques considérables.
27. 伊拉克仍面临相当的经济社会挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les activités des agriculteurs ont tendance à se heurter à un double défi.
17. 农民的努力往往面临两个挑战。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la république centrafricaine continue de se heurter à de graves difficultés humanitaires.
12. 中非共和国继续面临严重的人道主义挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il a également reconnu les difficultés auxquelles la zambie continuait de se heurter.
它还注意到赞比亚仍然面临各种挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'injuste censure du roi va se heurter à la terreur de la populace.
国王不公平的待遇,将与人民的恐惧相冲突
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
36. le bureau a continué de se heurter à de grandes difficultés dans ce secteur.
36. 办事处在司法部门的工作依然面临着重大困难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
racket et contrebande ? ils viennent juste de se heurter au trafic d'humains.
现在升级到贩卖人口了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, le groupe prend note des contraintes législatives auxquelles pourraient se heurter certains membres.
然而,该组注意到一些会员国可能面临立法限制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on se heurte au privilège conjugal.
配偶特权是阻碍
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iv. problèmes auxquels se heurte la consolidation
预期5月进行这次访问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
autres obstacles auxquels se heurte le processus politique
政治进程的其他障碍 78
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bien évidemment, on se heurte alors à des difficultés.
若这样做,你当然要遭遇障碍。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, il se heurte actuellement à un déficit de développement.
然而,它目前正在遭遇发展赤字。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"notre logique se heurte au niveau subatomique."
亚原于的观点打破了常规道理
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
difficultés auxquelles se heurte la protection juridique des droits économiques, sociaux et culturels
对法律保障经济、社会和文化权利的挑战
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'afghanistan se heurte encore à des problèmes humanitaires particulièrement graves.
阿富汗仍然面临重要的人道主义问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: