From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interpellation civile ! attrapez-les !
公民警察 伙计们 上 抓住他们
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
interpellation concernant la violence intrafamiliale
关于家庭暴力的质询
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu diras pareil à la prochaine interpellation ?
这是你下次被我看到用的托词吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aucune interpellation, aucune arrestation." attends.
未曾定罪 未曾被捕" 等下
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cette interpellation est illégale. article 301 du code pénal.
根据俄罗斯刑法典第301条
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on va pas faire toute une histoire pour une petite interpellation.
别夸大其事... 我们可搞掂他... 他这样的人经常给我们麻烦
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
interpellation à kisangani de dismas kitenge, président du groupe lotus.
groupe lotus主席dismas kitenge在基桑加尼受到讯问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
après son interpellation, il a été placé au centre de détention de toronto ouest.
在他被捕后,被关押在多伦多西部拘留中心。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- du contrôle des importations de marchandises et de l'interpellation des personnes aux frontières.
- 在边界拦截进口货物和人员。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- j'ai une vidéo de vous soutenant le programme de remise en liberté après interpellation.
参议员 我有影带证实 你曾支持一个逮捕和释放的议程
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concernant la répression, l'enquête ouverte a donné lieu à l'interpellation de 10 suspects.
惩治措施:公开调查案件,审问10名嫌疑人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, l'organisation de l'espace d'interpellation démocratique lui a été confiée.
此外,组织 "民主质询场所 "的任务被交给了他。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
12. conformément au code de procédure pénale, aucun mandat ni aucune mise en examen ne sont requis au préalable à une interpellation.
12. 根据刑事诉讼法在逮捕时无须出示逮捕证和/或提出指控。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
elle est dans son rôle d'interpellation démocratique, de contre-pouvoirs et d'éducation à la citoyenneté.
民间社会发挥着民主质询、制衡权力和进行公民精神教育的作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
142. les auteurs de la communication conjointe no 12 indiquent que le profilage ethnique est une caractéristique des pratiques d'interpellation et de fouille.
142. 《联合材料12》称,种族貌相是拦截搜身的一个特点。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
117. tenue régulière des sessions de l'espace d'interpellation démocratique (eid) dans le cadre :
117. 在以下方面定期召开民主质询空间会议:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d'après les informations reçues, ils avaient été frappés par les policiers qui procédaient à leur interpellation, si brutalement que certains avaient perdu connaissance.
据报,他们被警察逮捕,据称警察殴打请愿的人,致使一些人失去知觉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce contexte, les forces de l'ordre abkhazes ont effectué quatre opérations d'interpellation et fouille dans les parties supérieure et inférieure du secteur de gali.
13. 这种背景下,阿布哈兹执法机构在上加利区和下加利区开展了四次拦截搜查行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: de la justice garde des sceaux pour l'organisation des sessions d'interpellation du gouvernement par rapport aux droits de l'homme.
与司法部合作组织会议,就人权问题对政府提出质询。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20 novembre : interpellation et incarcération au camp kokolo du journaliste michel museme diawe de la radio-télévision nationale du congo (rtnc).
11月20日:逮捕了刚果国家广播电视公司记者michel museme diawe, 并将他关押在kokolo营地。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: