From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la crainte de se voir infliger une peine pour objection de conscience, insoumission ou désertion est examinée individuellement.
obavy z potrestání za odepření vojenské povinnosti z důvodů svědomí, neuposlechnutí povolávacího rozkazu nebo zběhnutí se zkoumají na základě každého jednotlivého případu.
une action dans ces domaines est d’autant plus nécessaire que la désertion progressive des campagnes a creusé l'écart entre les nantis et les pauvres sur le continent africain.
action in these fields is all the more necessary as the progressive emptying of the countryside has widened the gap between the haves and the have-nots in africa.
en cas d'insoumission ou de désertion, la qualité de réfugié devra être reconnue à l'intéressé si les conditions dans lesquelles s'accomplissent ses obligations militaires constituent en elles-mêmes une persécution.
v případech neuposlechnutí povolávacího rozkazu nebo zběhnutí musí být dotyčné osobě přiznáno právní postavení uprchlíka, pokud podmínky, za kterých je vojenská povinnost vykonávána, samy o sobě představují pronásledování.