Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mesures temporaires en faveur des viticulteurs
přechodná opatření pro pěstitele révy
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
régime de paiement unique et soutien aux viticulteurs
režim jednotné platby a podpora pěstitelům révy
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
compatibilité de l'aide accordée aux viticulteurs et aux exploitations viticoles
soulad podpory poskytované vinařům a vinařským podnikům
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aide à l'acquisition de parts par les viticulteurs de rhénanie-palatinat
dotace vinařům ve spolkové zemi porýní-falc určené na nákup podílů
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
secteurs concernés: tous les agriculteurs du département, viticulteurs à titre principal.
dotčená hospodářská odvětví: všichni zemědělci z daného departementu, převážně vinaři
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
il convient que les viticulteurs aient le choix de recourir ou non à l’arrachage.
pěstitelé révy by měli mít možnost rozhodnout se, zda provádět nebo neprovádět klučení.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la retraite anticipée et le soutien agroenvironnemental pourraient apporter des encouragements et des bénéfices considérables aux viticulteurs.
podpora předčasného odchodu do důchodu a agro-environmentální podpora by mohly být pro pěstitele révy významnou pobídkou a přínosem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, les viticulteurs et exploitations viticoles de chaque district ont pu acquérir des parts à moindre coût.
vinaři a vinařské podniky v daných okresech tak mohli získat podíly seskupení producentů za nižší ceny.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
agriculture: la commission demande à la grÈce de garantir aux viticulteurs de samos un libre accès au marché
zemědělství: komise žádá Řecko, aby zajistilo volný přístup na trh producentům vína ze samu
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nature des opérations subventionnables: il s'agit de financer les prestations de conseil technique auprès des viticulteurs.
druhy způsobilých investic: jedná se o financování technického poradenství určeného vinařům.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
elle a été accordée aux viticulteurs qui s'engageaient à conserver les parts pour une durée de cinq ans à compter du dépôt de la demande.
podpora byla poskytnuta v případě, kdy se vinař zavázal k držení podílů po dobu pěti let od data žádosti.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le plaignant a fait observer que l'aide permettait aux viticulteurs d'acquérir des parts à prix réduit dans les organisations de producteurs locales.
stěžovatel poukázal na to, že díky podpoře mohli vinaři levněji získat podíly místních seskupení producentů.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
directive relative à l'octroi d'aides financées par le district de bernkastel-wittlich en faveur des viticulteurs qui adhèrent à une coopérative
směrnice pro udělování dotací z prostředků okresu bernkastel-wittlich na podporu vinařů, kteří vstoupí do vinařského družstva;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
toutes ces parties ont souligné l'importance économique de l'industrie de l'acide tartrique du point de vue des viticulteurs communautaires.
všechny tyto strany zdůraznily hospodářský význam odvětví výroby kyseliny vinné z pohledu výrobců vína ve společenství.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
directive relative à l'octroi d'aides financées par le district de cochem-zell en faveur des viticulteurs qui adhèrent à une coopérative ou à une organisation de producteurs
směrnice pro udělování dotací z prostředků okresu cochem-zell na podporu vinařů, kteří vstoupí do vinařského družstva/seskupení producentů;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le district de cochem-zell, l'aide à récupérer auprès des viticulteurs et des exploitations viticoles doit correspondre à la bonification d'intérêts dont ils ont bénéficié.
pokud jde o úrokové dotace, musí v okrese cochem-zell podpora, kterou vinaři a vinařské podniky mají zpětně navrátit, odpovídat úrokové dotaci, kterou obdrželi.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l'aide a été versée directement aux organisations de producteurs, lesquelles ont vendu les parts à prix réduit à leurs futurs nouveaux membres (viticulteurs et exploitations viticoles).
podpora byla vyplacena přímo seskupením producentů, která vinařům a vinařským podnikům, jež do seskupení nově přistoupili, prodala podíly levněji.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les États membres peuvent également octroyer des droits de plantation nouvelle au titre des superficies dont les produits vitivinicoles sont destinés uniquement à la consommation familiale du viticulteur.
Členské státy mohou udělit právo na novou výsadbu také na plochy, z nichž získané vinařské produkty jsou určeny výhradně ke spotřebě v rodině vinaře.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: