Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ca représentait tout pour moi.
det var mit et og alt!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Ça représentait un oiseau.
det var en fugl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
angie représentait tout pour moi.
angie betød alt for mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça représentait quelle distance ?
hvor langt vil de sige det var?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu veux dire "représentait" ? - non.
har du nogen anelse om, hvor sjælden kærlighed er?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il a dit ce que ça représentait ?
- hvad forestiller det?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai compris qui il représentait.
jeg har fundet ud af, hvem han symboliserer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi représentait-elle un danger ?
hvorfor så de hende som en trussel?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
elle ne représentait plus aucun enjeu.
den betød simpelthen ikke så meget længere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'est qu'elle représentait pour vous?
hvem var hun?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cette bague représentait mon amour.
- den ring viste min kærlighed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bobby représentait ton souhait de mourir.
bobby var den del af dig, der havde lyst til at dø.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cet argent représentait une chance, pour toi.
de penge skulle have givet dig en ny chance.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- comme s'il représentait une menace !
- du troede, han var en trussel!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cette affaire représentait tout pour moi, norah.
- firmaet betød alt for mig. - hvorfor var du der så ikke?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le nilotinib inchangé représentait 69 % de la dose.
uforandret nilotinib udgjorde 69 % af dosis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
après le bombardement, hadley représentait une menace.
efter bilbomben var hadley et problem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
elle représentait un monde qui m'était refusé.
en verden, jeg ikke kendte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cela représentait 38,5% du tonnage marchand mondial.
dette repræsenterede 38,5% af hele verdens handelsskibe i tonnage.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je dois parler à l'avocat qui représentait augustus.
jeg skal møde augustus' forsvarer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: