From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aborder (une question, un sujet)
tackelen
Last Update: 2014-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
évoque, aborder (un sujet)
ter sprake stellen
Last Update: 2013-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est une question qui peut rester un sujet brûlant.
dat zou wel eens een kwestie kunnen zijn waarover het debat nog niet is afgelopen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
enfin, je veux aborder une question qui n'est pas que linguistique.
het betreft hier de franse vertaling, in het document, van de uitdrukking stand by met „période d'attente" („wachttijd").
newton dunn (ed). — (en) madame le président, je voudrais aborder une question de procé dure concernant le procèsverbal.
de heer newton dunn (ed). — (en) mevrouw de voorzitter, ik heb een motie van orde betreffende de notulen.
je signale également que mon groupe a refusé d' aborder une question concernant le mercosur au cours de cette session.
ik attendeer u er overigens op dat mijn fractie zich verzet heeft tegen het voorstel om tijdens deze vergaderperiode een vraag over de mercosur te behandelen.