Results for affaiblissent translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

affaiblissent

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

les abus affaiblissent la libre circulation.

Dutch

misbruik verzwakt het vrije verkeer.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces modifications affaiblissent hélas la proposition.

Dutch

de commissie betreurt dat het voorstel door deze wijzigingen wordt afgezwakt.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous savons déjà que nos défenses s’ affaiblissent substantiellement.

Dutch

wij weten nu al dat onze verdedigingsmechanismen wezenlijk worden verzwakt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les remarques précédentes n'affaiblissent pas mon appréciation du rapport.

Dutch

vooraf gaande opmerkingen doen niets af aan mijn waardering voor het verslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de tels propos sont inadmissibles, car ils affaiblissent la crédibilité du parlement.

Dutch

ik eindig met twee expliciete vragen. wat beveelt de europese commissie aan bij verder stagneren van de groei die niet alleen de werkgelegenheid zal schaden, maar ook het terugdringen van overheidstekorten zal bemoeilijken?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles affaiblissent le pouvoir palestinien pour empêcher les attentats-suicide.

Dutch

de radicale elementen geven aanleiding tot lastige sociale problemen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont en effet les gouvernements des États membres qui affaiblissent l' europe.

Dutch

de regeringen van de lidstaten verzwakken europa immers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

par conséquent, nous repoussons les amendements 65 et 88 qui affaiblissent cette dernière condition.

Dutch

dientengevolge verwerpen wij de amendementen 65 en 88 die deze laatste voorwaarde afzwakken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

3.4.1.2 la maladie, le handicap et la dépendance affaiblissent les individus.

Dutch

3.4.1.2 ziekte, handicap en afhankelijkheid zorgen ervoor dat mensen in een kwetsbare positie terechtkomen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À long terme, elles affaiblissent la compétitivité et ont un effet négatif sur l'emploi.

Dutch

op lange termijn hebben zij een verlies aan concurrentievermogen en lagere werkgelegenheidskansen tot gevolg.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avez de graves problèmes de santé qui vous affaiblissent fortement, y compris une maladie sévère des reins.

Dutch

u verkeert in een ernstige medische toestand waardoor u erg zwak bent, waaronder een ernstige nierziekte.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les politiques non coopératives font le jeu des spéculateurs, affaiblissent les instruments de politique économique et freinent la croissance.

Dutch

gebrek aan samenwerking is koren op de molen van speculanten, ondermijnt de instrumenten van het economisch beleid en remt de groei.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cervarix peut ne pas avoir un effet optimal s’il est utilisé avec des médicaments qui affaiblissent le système immunitaire.

Dutch

het kan gebeuren dat cervarix niet de optimale uitwerking heeft wanneer het wordt gebruikt met geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour les consommateurs, de telles entraves entraînent également des incertitudes quant à leurs droits et affaiblissent leur confiance dans le marché intérieur.

Dutch

daarnaast maken deze verschillen consumenten onzeker over hun rechten en wordt hun vertrouwen in de interne markt ondermijnd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a l'autre extrême, on considère que les subventions affaiblissent l'esprit d'entreprise et diminuent les

Dutch

men moet echter beducht zijn voor het gevaar dat het wellicht niet mogelijk is om omstandigheden of resultaten precies na te bootsen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, la diversité et l'incohérence actuelles des pratiques des États membres affaiblissent l'impact réel de ces procédures.

Dutch

de huidige diversiteit en inconsistentie van de procedures van de lidstaten doet echter afbreuk aan de doeltreffendheid ervan.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles minent l'intégrité des systèmes financiers, nourrissent la corruption et affaiblissent les nouvelles démocraties et les pays en développement partout dans le monde.

Dutch

zij ondermijnen de integriteit van de financiële stelsels, voeden de corruptie en verzwakken de nieuwe democratieën en de ontwikkelingslanden overal ter wereld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parallèlement subsiste la crainte que les instruments intergouvernementaux, et notamment le pacte budgétaire, affaiblissent la méthode communautaire et encouragent une division de l'europe2.

Dutch

tegelijk is men nog steeds bezorgd dat intergouvernementele instrumenten, met name het begrotingspact, de communautaire methode uithollen en een splijting in europa bevorderen2.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(35) ces problèmes fondamentaux entravent l’activité économique transfrontalière dans le marché intérieur et affaiblissent la capacité concurrentielle des sociétés européennes.

Dutch

(35) deze fundamentele problemen belemmeren grensoverschrijdende economische activiteiten binnen de interne markt en hebben een ongunstige invloed op de concurrentiepositie van europese bedrijven.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

   - monsieur le président, l’ union peut-elle être compétitive en créant des règles qui l’ affaiblissent?

Dutch

- mijnheer de voorzitter, kan de unie wel concurrerend zijn als zij voorschriften in het leven roept die haar verzwakken?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,748,028,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK