您搜索了: affaiblissent (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

affaiblissent

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

les abus affaiblissent la libre circulation.

荷兰语

misbruik verzwakt het vrije verkeer.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

ces modifications affaiblissent hélas la proposition.

荷兰语

de commissie betreurt dat het voorstel door deze wijzigingen wordt afgezwakt.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

nous savons déjà que nos défenses s’ affaiblissent substantiellement.

荷兰语

wij weten nu al dat onze verdedigingsmechanismen wezenlijk worden verzwakt.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les remarques précédentes n'affaiblissent pas mon appréciation du rapport.

荷兰语

vooraf gaande opmerkingen doen niets af aan mijn waardering voor het verslag.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

de tels propos sont inadmissibles, car ils affaiblissent la crédibilité du parlement.

荷兰语

ik eindig met twee expliciete vragen. wat beveelt de europese commissie aan bij verder stagneren van de groei die niet alleen de werkgelegenheid zal schaden, maar ook het terugdringen van overheidstekorten zal bemoeilijken?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

elles affaiblissent le pouvoir palestinien pour empêcher les attentats-suicide.

荷兰语

de radicale elementen geven aanleiding tot lastige sociale problemen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce sont en effet les gouvernements des États membres qui affaiblissent l' europe.

荷兰语

de regeringen van de lidstaten verzwakken europa immers.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

par conséquent, nous repoussons les amendements 65 et 88 qui affaiblissent cette dernière condition.

荷兰语

dientengevolge verwerpen wij de amendementen 65 en 88 die deze laatste voorwaarde afzwakken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

3.4.1.2 la maladie, le handicap et la dépendance affaiblissent les individus.

荷兰语

3.4.1.2 ziekte, handicap en afhankelijkheid zorgen ervoor dat mensen in een kwetsbare positie terechtkomen.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

À long terme, elles affaiblissent la compétitivité et ont un effet négatif sur l'emploi.

荷兰语

op lange termijn hebben zij een verlies aan concurrentievermogen en lagere werkgelegenheidskansen tot gevolg.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

avez de graves problèmes de santé qui vous affaiblissent fortement, y compris une maladie sévère des reins.

荷兰语

u verkeert in een ernstige medische toestand waardoor u erg zwak bent, waaronder een ernstige nierziekte.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

les politiques non coopératives font le jeu des spéculateurs, affaiblissent les instruments de politique économique et freinent la croissance.

荷兰语

gebrek aan samenwerking is koren op de molen van speculanten, ondermijnt de instrumenten van het economisch beleid en remt de groei.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

cervarix peut ne pas avoir un effet optimal s’il est utilisé avec des médicaments qui affaiblissent le système immunitaire.

荷兰语

het kan gebeuren dat cervarix niet de optimale uitwerking heeft wanneer het wordt gebruikt met geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

pour les consommateurs, de telles entraves entraînent également des incertitudes quant à leurs droits et affaiblissent leur confiance dans le marché intérieur.

荷兰语

daarnaast maken deze verschillen consumenten onzeker over hun rechten en wordt hun vertrouwen in de interne markt ondermijnd.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

a l'autre extrême, on considère que les subventions affaiblissent l'esprit d'entreprise et diminuent les

荷兰语

men moet echter beducht zijn voor het gevaar dat het wellicht niet mogelijk is om omstandigheden of resultaten precies na te bootsen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cependant, la diversité et l'incohérence actuelles des pratiques des États membres affaiblissent l'impact réel de ces procédures.

荷兰语

de huidige diversiteit en inconsistentie van de procedures van de lidstaten doet echter afbreuk aan de doeltreffendheid ervan.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

elles minent l'intégrité des systèmes financiers, nourrissent la corruption et affaiblissent les nouvelles démocraties et les pays en développement partout dans le monde.

荷兰语

zij ondermijnen de integriteit van de financiële stelsels, voeden de corruptie en verzwakken de nieuwe democratieën en de ontwikkelingslanden overal ter wereld.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

parallèlement subsiste la crainte que les instruments intergouvernementaux, et notamment le pacte budgétaire, affaiblissent la méthode communautaire et encouragent une division de l'europe2.

荷兰语

tegelijk is men nog steeds bezorgd dat intergouvernementele instrumenten, met name het begrotingspact, de communautaire methode uithollen en een splijting in europa bevorderen2.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

(35) ces problèmes fondamentaux entravent l’activité économique transfrontalière dans le marché intérieur et affaiblissent la capacité concurrentielle des sociétés européennes.

荷兰语

(35) deze fundamentele problemen belemmeren grensoverschrijdende economische activiteiten binnen de interne markt en hebben een ongunstige invloed op de concurrentiepositie van europese bedrijven.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

   - monsieur le président, l’ union peut-elle être compétitive en créant des règles qui l’ affaiblissent?

荷兰语

- mijnheer de voorzitter, kan de unie wel concurrerend zijn als zij voorschriften in het leven roept die haar verzwakken?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,188,234 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認