Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous avions un problème.
wij hadden een probleem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avions dû nous incliner.
we hebben toen van ons plan moeten afzien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
en échange, nous avions demandé
en in dit verband is
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avions une grande famille.
dat is wat je noemt een breed familieverband.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
en fait, nous avions le même objectif.
we hadden eigenlijk hetzelfde doel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous avions mangé une délicieuse paella
we hadden heerlijke paella gegeten
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avions foi dans les objectifs fixés.
wij geloofden werkelijk in die doelstellingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dans une perspective plus prospective, nous avions identifié
2.2.2) levert de coherentie met maatregelen uit hoofde van doelstelling 3 (esfmaatregelen) meer problemen op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avions demandé trois points concrets.
concreet hebben wij drie zaken gevraagd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme nous l'avions convenu au téléphone
zoals zonet telefonisch besproken
Last Update: 2016-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions demandé d'aller à pristina.
we hadden een verzoek ingediend om naar pristina af te reizen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c'est ce que nous avions déjà déclaré précédemment.
het kan hier gaan om verschillen in de export structuur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après de multiples discussions, nous l'avons enfin.
na veel over en weer gepraat is dit nu gebeurd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions décidé d'organiser maintenant un débat.
van tevoren hebben we echter geen afspraken gemaakt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après de longues discussions, nous avons néanmoins adopté une position.
voor ierland is landbouw veel belangrijker dan voor welke andere lid-staat ook.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions soulevé ce corps. nous l'avions redressé.
mijn oom, anders zoo woordenrijk van aard, sprak insgelijks geen woord.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après le vote, je constate que, sur le problème des droits de l'homme, aux cinq points déjà acceptés conformément à l'équilibre que nous avions choisi, nous en avons rajouté quatre.
na de stemming constateer ik dat wij aan de vijf punten over het probleem van de mensenrechten die wij, in overeenstemming met het evenwicht dat door ons werd nagestreefd, hebben goedgekeurd, er nog eens vier hebben toegevoegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions alors également réclamé l'introduction d'une responsabilité.
toen hebben wij ook al aangedrongen op het opnemen van een aansprakelijkheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les événements ont démontré que plusieurs des priorités que nous avions choisies en 2004 étaient les bonnes.
„uit de gebeurtenissen is gebleken dat een aantal van de prioriteiten die we ons in 2004 hebben gesteld de juiste waren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après tant d'années de discussions, nous devrions peutêtre également l'appliquer!
ik zou de commissie tevens willen verzoeken meer opleidingsmaatregelen op dit gebied te nemen, de uitgaven te controleren en misschien ook meer vaart te zetten achter het doorzichtig plaatsen van opdrachten en de evaluatie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: