From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous devons soutenir la roumanie financièrement.
degenen die hem zijn opgevolgd, voeren nog steeds hetzelfde beleid als hij, en het is een absoluut schandaal dat er in roemenië, ondanks de hulp die wij heb ben gegeven, nog dergelijke toestanden heersen.
si le tribunal a exposé des frais qui auraient pu être évités, il peut condamner la partie qui les a provoqués à les rembourser;
het gerecht kan een partij veroordelen tot terugbetaling van de onnodige kosten die zij ten laste van het hof heeft veroorzaakt; b)
l'italie a ensuite contesté l'argumentation de la france et du tiers intéressé selon laquelle les bénéficiaires des aides pourraient être autorisés à ne pas les rembourser.
italië betwistte vervolgens het argument dat door frankrijk en de anonieme belanghebbende naar voren was gebracht, en dat inhield dat ontvangers van steun mogelijk wordt toegestaan die steun niet terug te betalen.
il faut également adopter des mesures contraignant ces entreprises à rendre compte de l' utilisation des crédits octroyés et à les rembourser en cas de non-respect des engagements pris.
ook moeten deze bedrijven gedwongen rekenschap afleggen over het gebruik van deze kredieten en de steun terugbetalen indien de beloftes niet werden ingelost.
la crédibilité de l'euro sur les marchés internationaux a une incidence sur la capacité de l'europe à contracter des emprunts à des taux raisonnables et à les rembourser grâce à une économie forte.
de geloofwaardigheid van de euro op de internationale markten is van invloed op de mogelijkheden van europa om tegen een redelijke rente geld te lenen en die leningen terug te betalen vanuit een sterke economische positie.