Results for donc il reste un solde ouvert de translation from French to Dutch

French

Translate

donc il reste un solde ouvert de

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

il reste un cheval bien portant.

Dutch

"nog één goed paard is er over.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

filtrer s'il reste un insoluble.

Dutch

filtreer af, indien een onoplosbaar residu aanwezig is.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc, il reste en réalité cinq formules.

Dutch

het is nutteloos om het parlement tijd te laten verspillen aan het uitbrengen van een advies dat toch nooit in overweging wordt genomen omdat de raad niet van plan is de oorspronkelijke voorstellen te behandelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, il reste un long chemin à parcourir.

Dutch

maar er moet nog veel werk verzet worden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, il reste un travail important à accomplir.

Dutch

er is echter nog veel werk voor de boeg.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de la période soviétique, il reste un pays cosmopolite avec beaucoup de minorités.

Dutch

pernille frahm (gue/ngl, dk) waarschuwt tegen het gevaar het ijzeren gordijn door een zilveren gordijn te vervangen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour atteindre ce but il reste un long chemin à parcourir.

Dutch

het europees parlement heeft zich bij vele gelegenheden reeds bij die opvatting aangesloten en zal dat vandaag opnieuw doen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela étant, il reste un problème de fond. il a été soulevé par mme catasta.

Dutch

de heer menrad (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, de fractie van de europese volkspartij juicht het verslag en het doel van het actieprogramma toe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

s'il reste un actif, il se partage par moitié.

Dutch

indien er een batig saldo is, wordt dit bij helften verdeeld.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 8
Quality:

French

enfin, il reste un point que je ne puis passer sous silence.

Dutch

rübig (ppe). - (de) geachte voorzitter, dames en heren, sta mij toe dat ik om te beginnen wijs op de grote complexiteit en het grote belang van het thema afvalbeheer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne vous inquiétez pas s'il reste un peu de norvir solution buvable au fond du verre doseur.

Dutch

het is niet erg als er wat norvir drank in de maatbeker is achtergebleven nadat u uw dosis hebt ingenomen.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense donc qu'il nous reste un long chemin à parcourir avant que cette directive soit améliorée.

Dutch

ik denk dus dat wij nog een lange weg te gaan hebben met de verbetering van deze richtlijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deux lignes de crédit ont été contractées en 1981. au 31 décembre 1983, il reste un solde disponible de 1 158 819 (1982 — 1 226 604).

Dutch

van de aan de egks in 1981 verleende kredietfaciliteiten was per 31 december nog een bedrag beschikbaar van 1 158 819 (1982 — 1 226 604).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, il reste un problème en ce qui concerne l'utilisation et la répartition de l'eau.

Dutch

tenslotte blijft er het probleem van het gebruik en de toewijzing van water.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il reste un point à régler, à savoir la responsabilité politique des gouvernements nationaux.

Dutch

de politieke verantwoordelijkheid van de nationale regeringen blijft echter niet buiten schot.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il reste un chantier ouvert qui est celui des réformes à effectuer pour permettre aux institutions de fonctionner d'une manière efficace et démocratique dans une ue bien plus large que l'actuelle.

Dutch

deze sector blijft een open werkgebied, waarop hervormingen moeten worden uitgevoerd om de instellingen in staat te stellen op doeltreffende en democratische wijze te functioneren in een aanzienlijk grotere eu dan de huidige.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc, il reste au moins la proposition libérale ainsi que celle du ppe comme base de discussion et il est également possible de procéder à un vote.

Dutch

er ligt dus een ontwerpresolutie van de liberalen en een van de fractie van de europese volkspartij voor. daarover kunnen wij stemmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

en matière de relations économiques entre l’union et la russie, il reste un énorme potentiel inexploité.

Dutch

er steekt een enorm onbenut potentieel in de economische relatie tussen de eu en rusland.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au cas où, après octroi de jours de repos compensatoire payés, il reste un solde d'heures insuffisant pour donner droit à un jour entier de repos compensatoire payé, ce solde est payé en salaire.

Dutch

indien, na toepassing van de betaalde vergeldende rustdagen, een saldo in uren overblijft onvoldoende om een volledige dag betaalde compensatierust te verlenen, dan wordt het saldo in loon uitbetaald.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il reste qu'un grand nombre de ces objectifs demeurent très généraux et ne répondent donc pas parfaitement aux évolutions de l'environnement de la cyberactivité.

Dutch

veel van deze doelstellingen zijn echter nog steeds op algemeen niveau te situeren en beantwoorden daarom niet volledig aan de veranderende omgeving voor e‑zakendoen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,375,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK