Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle s' est conclue hier.
dat is gisteren gebeurd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s’ est écroulée.
die viel in duigen!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais elle s’ est produite.
maar het is gebeurd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pour la période 2002-2007, elle s' est engagée à verser un montant de 200 millions d' euros.
voor de periode 2002/2007 is een bedrag van 200 miljoen euro ter beschikking gesteld.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s’ est mobilisée immédiatement.
zij is onmiddellijk in actie gekomen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s' est déclenchée à glen nevis, dans un élevage des highlands.
ze heeft zich vanuit een viskwekerij in glen nevis, in de hooglanden, verspreid naar elders.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pourtant, elle s' est terminée dès 23h20.
ze was echter reeds om 23.30 uur afgelopen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me concentrerai plutôt sur les réalisations de la commission dans les domaines prioritaires de coopération sur lesquels elle s' est engagée à travailler.
ik beperk me liever tot wat de commissie voor elkaar heeft gekregen ten aanzien van de prioriteiten op het gebied van de samenwerking waarvoor zij zich heeft ingezet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s' est efforcée de présenter un budget équilibré.
ze heeft zich ingespannen om ons een evenwichtige begroting voor te leggen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
depuis qu’ elle existe, elle s’ est ingéniée à les détruire.
zolang zij bestaat, heeft zij er alles aan gedaan om die te gronde te richten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s'engage notamment :
ze verbindt zich ertoe :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elle s’ est penchée sur les plaintes des pétitionnaires.
zij heeft de klachten van de rekwestranten onderzocht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s' est acquittée de sa tâche de rapporteur de manière exemplaire.
ze heeft zich voorbeeldig van haar taak als rapporteur gekweten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' union a toujours réussi quand elle s' est fixé des objectifs concrets.
de unie heeft altijd haar concrete doelstellingen weten te bewerkstelligen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
jusqu' à présent elle s' est contentée de les observer de manière très hésitante.
zij heeft die taak tot dusver echter zeer terughoudend opgepakt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
elle s' est élargie considérablement et je crois qu' elle est actuellement très intense et diversifiée.
die samenwerking is aanzienlijk uitgebreid en is mijns inziens inmiddels zeer hecht en gevarieerd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport mulder montre qu' elle s' est malheureusement laissé guider par d' autres critères.
het verslag-mulder toont aan dat de commissie zich helaas ook heeft laten leiden door andere criteria.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
il est clair que cette personne a fait ce qu' il fallait: à son retour de voyage, elle s' est rendue auprès de son ministère et s' est fait rembourser.
natuurlijk heeft de bewuste persoon juist gehandeld. hij is bij zijn terugkomst naar de bevoegde instantie gegaan en heeft het geld teruggevraagd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ union européenne est consciente du défi qu’ elle s’ est fixé.
de europese unie is zich bewust van de uitdaging die ze zich heeft gesteld.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette diminution a été observée pendant la première année et elle s’ est maintenue pendant 5 ans.
deze afname werd gedurende het eerste jaar vastgesteld en bleef gedurende 5 jaar behouden.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality: