From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— en respectant leurs droits fondamentaux,
d de unie dichter bij de burgers brengen, in het bijzonder:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et en respectant le principe de subsidiarité.
en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en respectant certaines conditions (président, vice
de voorzitter, vicevoorzitters en afdelingsvoorzitters komen bovendien, onder bepaalde voorwaarden, voor een vergoeding voor het gebruik telefoon (de heer pierre deglimes, tel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.5.en respectant les autres usagers.
4.1.5.naar behoren rekening houden met medeweggebruikers.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
augmenter la capacité tout en respectant l'environnement
de capaciteit uitbreiden zonder het milieu te schaden
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
nous devons travailler en respectant la procédure budgétaire.
„er valt enige vooruitgang te constateren. terugval wordt niet getolereerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci en respectant les contraintes budgétaires qui s'imposent.
hierbij dient rekening te worden gehouden met de budgettaire beperkingen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a en respectant les limitations opérationnelles de l'aéronef;
a vluchten uit te voeren binnen de beperkingen van het luchtvaartuig;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
au niveau européen, tout en respectant les compétences nationales.
deze samenwerking zou de nationale bevoegdheden onverlet moeten laten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a effectué la fourniture en respectant toutes ses obligations, ou
de levering onder naleving van al zijn verplichtingen heeft uitgevoerd, of
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les applications, en respectant les termes proposés par l’efis,
toepassingen waarbij gebruik wordt gemaakt van de in het efis beschikbare termen;
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est en respectant cette exigence que le parlement va voter
er zijn dus middelen en mogelijk heden om meer te doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d en respectant le résultat d'élections libres et régulières;
de europese unie spreekt de hoop uit dat deze dialoog tot een aanmerkelijke vermindering van de spanning in de regio zal leiden."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elle instaurera une flexibilité maximale tout en respectant les exigences du traité.
ze zal binnen de bepalingen van het verdrag voor maximale flexibiliteit zorgen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
et ce, en respectant leurs croyances religieuses et traits culturels spécifiques.
daarbij moeten hun godsdienstige overtuiging en hun specifieke culturele kenmerken volledig worden gerespecteerd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle doit être effectuée en respectant intégralement le processus législatif communautaire normal.
bij deze codificatie moet het normale wetgevingsproces van de gemeenschap integraal in acht worden genomen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cette stratification plus fine doit être effectuée en respectant les deux principes suivants:
hierbij dienen de volgende twee principes in acht te worden genomen:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
en respectant des conditions aseptiques, administrer le produit de la manière suivante :
hanteer een aseptische techniek en volg onderstaande procedure voor de toediening:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cette codification doit être effectuée en respectant intégralement le processus législatif communautaire normal.
bij deze codificatie moet het normale wetgevingsproces van de gemeenschap integraal in acht worden genomen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
celles-ci doivent être suffisamment dissuasives, tout en respectant le principe de proportionnalité.
die sancties moeten, met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel, voldoende afschrikkend zijn.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: