Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
merci pour ton explication.
bedankt voor de uitleg.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
merci pour & #160;:
met dank aan:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
merci pour tout cela!
hartelijk dank!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
merci pour vos commentaires
tot snel
Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci pour la réponse.
dank u voor uw antwoord.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
merci pour votre passage
ik kijk er naar uit om je nog een keer te zien
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci pour votre réponse.
dank u voor uw antwoord.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
merci pour votre écoute !
bedankt voor het luisteren!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonne lecture et merci pour votre fidélité !
veel leesplezier en bedankt voor uw trouw!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- merci pour cette précision.
-- dank u voor deze toelichting.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
.- merci pour cette observation.
dank u voor deze opmerking.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un grand merci, monsieur cellai, et merci pour votre sympathie à l' égard des victimes du séisme.
dank u mijnheer cellai, ook voor uw woorden van medeleven met de slachtoffers van de aardbeving.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mercie pour nos prevenir
ik wens je het allerbeste
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonne chance, sean, pour votre retraite et merci pour votre collaboration. j'espère que vous m'excuserez pour cette digression. sion.
ik weet dat mijn woorden krachtig gesteund zullen worden door alle leden van dit parlement en de vertegenwoordigers van de andere instellingen, als ik hem bedank voor de volharding, vastberadenheid en, ik zou willen zeggen, onbevooroordeeldheid waarmee hij deze zaak heeft aangepakt en deze ontwerprichtlijn hier vanmorgen heeft voorgelegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'ancona (pse). — (nl) monsieur le président, merci pour ce geste amical et merci à vous aussi, cher collègue.
d'ancona (pse). — voorzitter, dank voor uw vriendelijke gebaar en u ook bedankt, collega.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: