Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il y a eu beaucoup de spéculations sur les intentions réelles ou imaginaires des uns et des autres.
zelf heb ik een aantal zaken rechtgezet in vérband met het karakter van de subsidiariteit en heb ik vooral gewezen op de noodzaak om de verantwoordelijk heden te verduidelijken.
seuls, peutêtre, en contrôlant les frontières imaginaires de schengen, nous aurons conscience de la réalité.
voorts, mevrouw de voorzitter, is het naar mijn mening en om dezelfde reden van groot belang dat werknemers op hun werkplek worden beschermd.
seuls, peut-être, en contrôlant les frontières imaginaires de schengen, nous aurons conscience de la réalité.
misschien zullen wij slechts bij een controle op de denkbeeldige grenzen van schengen gaan beseffen hoe de vork in de steel zit.
la fonction besselk() renvoie la fonction bessel modifiée, qui est équivalente à la fonction bessel évaluée pour des arguments purement imaginaires.
de functie besselk(x;n) geeft de gemodificeerde besselfunctie kn(x) (k van de orde n) terug.
du point de vue de l'employeur, l'engagement d'une personne handicapée peut présenter plusieurs inconvénients, réels ou imaginaires.
voor de werkgever zijn er aan de aanwerving van een gehandicapte verschillende echte of imaginaire nadelen verbonden.