From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
insistent sur le fait que
beklemtonen dat
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
insistent sur le fait que:
benadrukken dat
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, ils insistent pour que
hij roept de belgische regering op het ep dezelfde mate van bescherming te bieden als de federale en regionale regeringen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elles insistent notamment sur:
in deze aanbevelingen wordt met name benadrukt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les orientations de la commission insistent sur:
volgens de richtsnoeren van de commissie moet er vooral aandacht worden besteed aan:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces deux avis insistent sur le rôle des coopératives.
ze belichten allebei de rol van coöperatieven.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
des dispositions de cet accord insistent sur la confidentialité:
er wordt tevens nadruk op het belang van vertrouwelijkheid gelegd:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deux pays insistent particulièrement sur les accords entre partis.
twee landen leggen bijzondere nadruk op afspraken tussen de politieke partijen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ces conclusions insistent en particulier sur les points suivants:
in de conclusies worden met name de volgende punten centraal gesteld:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les deux résolutions insistent pour que la pac réponde aux attentes du
momenteel wordt 50% van de europese energie geïmporteerd,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certains insistent sur la nécessité d'un rapprochement très étroit.
zo heeft de griekse nationale collectieve overeenkomst van 1991 ertoe geleid dat de werkgevers hun aandeel in de financiering meer dan verdubbelden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certains autres Étatsmembres insistent davantage sur les activités de contrôle.
arbeidsinspecties zijn op grotere schaal met deze organisaties gaan samenwerken, met name omdat zij hierdoor op kosteneffectieve wijze contact kunnen houden met de verantwoordelijke personen binnen het midden- en kleinbedrijf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les organisations intéressées par la baltique insistent tout particulièrement sur ce point.
vooral organisaties die actief zijn in de oostzee, vragen aandacht hiervoor.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
considérant que plusieurs réclamants insistent sur l'apprentissage des langues :
overwegende dat verscheidene reclamanten drukken op het belang van de talenkennis :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ils insistent également pour que le recours aux résolutions concerne des sujets horizontaux.
zij dringen er tevens op aan dat het gebruik van resoluties horizontale onderwerpen moet betreffen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de nombreuses entreprises insistent encore pour que cette lettre de motivation soit manuscrite.
normaal gezien wordt in de advertentie vermeld welke documenten of referenties voor de baan geëist worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au cours du débat général, m. kleemann et m. rudzikas insistent sur:
tijdens de algemene discussie wordt het woord gevoerd door de heren kleemann en rudzikas, die wijzen op:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi on comprend très bien que certaines personnes insistent davantage sur ce problème.
het leeuwedeel van de communautaire middelen gaat naar bepaalde vloten, ten koste van de kleine en middelgrote vissers in de achtergebleven gebieden, zoals griekenland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les parlementaires insistent sur le fait que l'union européenne devrait essayer d'assurer
de laboratoria moeten de resultaten zo snel mogelijk naar de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils insistent également davantage sur l’extension de ce processus aux niveaux régionaux et locaux;
er ligt ook veel meer nadruk op het uitbreiden van dit proces tot regionale en lokale niveaus.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: