Results for je comprends quelques mot translation from French to Dutch

French

Translate

je comprends quelques mot

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

je comprends

Dutch

ik begrijp wat frans,en spreek wat kort zinnen maar van schrijven komt niets van

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je comprends.

Dutch

ik begrijp zulks; maar gij hebt een voorwendsel.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je comprends pas

Dutch

ik versta het niet

Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends cela.

Dutch

dat zullen wij nog zien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends tout cela.

Dutch

dat be grijp ik allemaal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certes, je comprends.

Dutch

welnu, dat heb ik.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

hélas! je comprends.

Dutch

helaas! ik begrijp....”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends ce problème.

Dutch

daar heb ik begrip voor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

en soi, je comprends cela.

Dutch

op zich wil ik dat wel steunen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je comprends les préoccupa

Dutch

maar ik heb begrip voor de bezorgdheid die hij heeft geuit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends que les manifestants...

Dutch

ik stel het op prijs dat de protesteerders...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends que le rapport final sera disponible dans quelques mois.

Dutch

ik heb begrepen dat het eindrapport over enkele maanden beschikbaar zal zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends son dilemme parce

Dutch

mevrouw salisch, ik heb mijn voorkeur, maar één

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends fort bien vos suggestions.

Dutch

ik vind uw voorstellen heel redelijk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends aussi les pro blèmes

Dutch

ik wil graag een concreet

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc, je comprends ces inquiétudes-là.

Dutch

ik ben daar dan ook niet op voorbereid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends qu'il puisse parfois être

Dutch

ik begrijp dat het soms noodzakelijk is rundvlees in te voeren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends très bien votre souci, mais permettez-moi de faire quelques commentaires.

Dutch

ik begrijp uw zorgen goed, en zal u graag een korte toelichting op mijn standpunt geven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends parfaitement l'at­titude du parlement.

Dutch

natuurlijk staat het het parlement vrij, als het meent dat deze aangelegenheid heel belangrijk is, dit naar de commissies terug te verwijzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends la position du commis saire qui, naturellement, voit encore quelques lueurs d'espoir.

Dutch

wij moeten de kans grijpen die kyoto ons biedt. wij moeten de druk op japan opvoeren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,684,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK