Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je savais que tu viendrais.
ik wist wel dat je zou komen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais que cela se produirait.
ik wist dat dit zou gebeuren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je savais que cela ne servirait à rien.
ik wist dat het nergens toe diende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je savais que cette situation ne pouvait pas durer.
ik had moeten weten dat het niet zou duren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais bien que vous ne pourriez pas vous séparer de nous.
"ik wist wel dat gij niet van ons kondt scheiden.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je savais que c'était dans le golfe de gascogne.
zij zeiden dat zij van deze zaak helemaal niets wisten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais cet homme audacieux jusqu'à la témérité !
ik wist dat die man stoutmoedig tot roekeloosheid toe was.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais qu'elle devait venir et nous en étions très heureux.
ten eerste zou de brochure een ernstige aantasting van zijn naam zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais que pour parvenir à la paix, nous devions faire des compromis.
ik wist dat wij voor het bereiken van vrede compromissen moesten aangaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà une petite histoire bien triste, mais je savais que vous aimeriez la connaître.
het is een kleine droevige anekdote, maar een die u ongetwijfeld zal interesseren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
moi je savais que ce n'était pas vrai, mais j'ai voulu vérifier.
het gaat om europa, het europa waarvan wij hebben gedroomd en dat wij ons wensen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce moment, le capitaine nemo me demanda ce que je savais du naufrage de la pérouse.
op dat oogenblik vroeg mij kapitein nemo wat ik van de schipbreuk van la pérouse wist.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
et pourtant je savais, par le théâtre, que c'était vrai depuis les années 70.
en nochtans wist ik, door het toneel, dat dat het
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je savais où en était l' acquis de schengen, mais c' est bon de le confirmer.
ik wist hoe het met het schengen-acquis gesteld was, maar het is goed dat ik daar een bevestiging van heb gekregen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je savais, monsieur le président, que j' allais trouver auprès du parlement européen un allié.
mijnheer de voorzitter, ik wist dat ik in het europees parlement een bondgenoot zou vinden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
-- en aucune façon, mais je savais qu'un obstacle quelconque surgirait tôt ou tard sur ma route.
"volstrekt niet, maar ik wist, dat vroeg of laat een hinderpaal voor mijne reis zich zou voordoen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je voudrais seulement dire au commissaire patten que je savais qu' il avait annoncé son absence durant une partie du débat.
ik wilde commissaris patten alleen maar zeggen dat ik wist dat hij zou aankondigen bij een gedeelte van het debat niet aanwezig te kunnen zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je lui enjoignis aussi d'enterrer les horribles restes de leur atroce festin, que je savais être en assez grande quantité.
ik kon er niet aan denken dit zelf te doen, noch zelfs het aan te zien als ik dien kant uitging.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bangemann, viceprésident de la commission. - (en) je savais que ce serait une soirée entre caroline et moi.
kan hij zich niet een engel tonen en stellen dat het de europese unie tot voordeel zou strekken, als dat in het zuidoosten van engeland van de grond zou komen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque je suis devenu député au parlement européen en 1984, je savais queje devais montrer mon passeport une première fois pour quitter mon pays et une seconde, pour
het is niet een privé-onderneming die moet gaan verhinderen dat mensen die zich niet de nodige documenten kunnen laten verschaffen dat die niet zouden kunnen in staat zijn om in een of andere lidstaat asiel aan te vragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: