Results for je vous serais très obligé translation from French to Dutch

French

Translate

je vous serais très obligé

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

je vous serais obligé de bien vouloir vérifier la liste.

Dutch

u kunt beter ook de lijsten nog maar eens laten controleren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je vous serais redevable de vérifier.

Dutch

we gaan dus eerst stemmen over de indiening van dit compromisamendement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous serais très reconnaissant de répondre à ces questions.

Dutch

ik zou daar graag antwoord op krijgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous serais obligé si vous pouviez me donner confirmation sur ce point.

Dutch

als gevolg daarvan zijn er op dit ogenblik geen andere voorstellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.

Dutch

ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevestigen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

French

nous vous prions (je vous serais obligé) de bien vouloir accuser réception de

Dutch

> [, welke als volgt luidt :] ik moge u verzoeken mij de ontvangst van deze briefte willen bevestigen. »]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre. -

Dutch

ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevesti­gen."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'en serais très heureux.

Dutch

daarover zou ik mij zeer verheugen!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cas échéant, je vous serais très reconnaissante de me le faire connaître.

Dutch

ik zou zeer dankbaar zijn als u mij het juridisch advies dat er nu over bestaat zou kunnen bezorgen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je vous serais très obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et marquer votre accord sur son contenu.

Dutch

ik moge u verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen en mij mee te delen dat u akkoord gaat met dc inhoud ervan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous serais très obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et marquer votre accord sur con contenu.·

Dutch

ik moge u verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen en uw instemming met de inhoud ervan te willen mededelen".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je serai très bref.

Dutch

ik zal het zeer kort houden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

je serai très heureux

Dutch

ik zal heel gelukkige zijn

Last Update: 2017-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous serais très reconnais sant de bien vouloir la transmettre à vos collègues, messieurs les ministres.

Dutch

het zou mij zeer verheugen als u dat aan uw collega's ministers wilt zeggen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous serais très obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre sur une telle application provisoire et marquer votre accord sur son contenu.

Dutch

ik moge u verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen en uw instemming met deze voorlopige toepassing te willen mededelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.» à l'assurance de ma très haute

Dutch

ik moge u verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vous serais très reconnaissant, monsieur le président, d'inviter la commission à faire cette déclaration. ration.

Dutch

ik zou u erkentelijk zijn, mijnheer de voorzitter, als u de commissie zou uitnodigen een dergelijke verklaring te komen afleggen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est une clause d'une grande importance, pour mon pays en particulier, et je vous serais très obligé de m'apprendre ce qu'il en sera exactement.

Dutch

de partnerlanden blijven op dit vlak dus soeverein, ook voor wat hun eigen handelsinstrumenten betreft.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le commissaire, je vous serais très reconnais sant si vous pouviez encore nous indiquer à quel rythme le parlement européen devrait être associé aux discussions.

Dutch

mijnheer pinheiro, ik zou u zeer erkentelijk zijn indien u nog even wilde ingaan op de vraag wanneer het europees parlement bij het overleg zal worden betrokken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous serais très reconnaissant d'apporter les corrections requises au procès-verbal et aux documents transmis aux organisations reprises au paragraphe 17.

Dutch

de voorzitter. - (it) ik zal deze wens doorgeven, maar ik zou mijn collega's erop willen wijzen dat de voor het actualiteitendebat beschikbare tijd, zoals men weet, zeer

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,931,893,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK