Results for la question n’est pas de savoir si translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

la question n’est pas de savoir si

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

la question n’est pas de savoir si mais comment cela se fera.

Dutch

de vraag is niet "of" maar "hoe".

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la question n' est pas de savoir si nous sommes amis ou non.

Dutch

het gaat er niet om of wij al dan niet vrienden zijn.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la question est de savoir si cela est admissible.

Dutch

de vraag luidt: is dat toegestaan?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la question, ce n’ est pas de savoir si elles vont adhérer, mais quand.

Dutch

de vraag is niet of roemenië en bulgarije gaan toetreden, maar wanneer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la question n'est pas de savoir si elles contiennent de l'alcool.

Dutch

dan gaat het er helemaal niet om of er alcohol in zit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

la question est de savoir si ce programme peut les intéresser.

Dutch

de institutionele aanpassingen bij uitbreiding van de eu naar het oosten zijn noodzakelijk, maar ik kan niet aanvaarden dat we de landen in oost- en centraal-europa hiervoor als gijzelaars gebruiken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la question n'est pas de savoir si elles peuvent ou non percevoir des commissions.

Dutch

het gaat niet om de vraag of ze al dan niet wissel­provisies mogen aanrekenen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la question est de savoir si cela servira à quelque chose.

Dutch

handelingen van het europese parlement

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la question est de savoir si la commission réagit suffisamment vite?

Dutch

de vraag is of de commissie alert genoeg reageert?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la question est de savoir si l'ue ne deviendra pas ingouvernable.

Dutch

op langere termijn kan de meerjarenplanning met een bovengrens van 1 miljard per jaar een probleem worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la véritable question n'est pas de savoir si l'on doit suivre ou non cet arrêt.

Dutch

de beslissende vraag is namelijk niet of men het arrest in acht moet nemen. dat staat buiten kijf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

pour beaucoup, la question n' est pas de savoir si nous sommes pour ou contre les américains.

Dutch

velen hebben erop gewezen dat het er niet om gaat of men voor of tegen de amerikanen is.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la question n'est pas de savoir si l'on est plus ou moins ami des etats-unis.

Dutch

europa moet geen tegenstander, maar een gelijkwaardige partner van de vs zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la question n'est pas de savoir si le président aristide est à nos yeux un bon président ou non.

Dutch

ik zou dan ook willen hebben dat de europese gemeenschap optreedt, eisen stelt aan de betrokken regeringen dat aan deze wantoestanden een einde komt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, la question n' est pas de savoir si nous sommes pour la subsidiarité ou pour le centralisme.

Dutch

daarom luidt de vraag hier niet: zijn we voor een subsidiaire of voor een gecentraliseerde aanpak?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la question est de savoir si les prochaines capacités d'enrichissement d'ura.

Dutch

het gemeenschappelijk centrum voor onder zoek beschikt over deskundigheid en installaties - in de eerste plaats de reactoren essor en eco - die haar in staat stellen op doorslaggevende wijze bij te dragen tot de ontwikkeling van de verschillende projecten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la dernière question n’ est pas de savoir si une pandémie va se produire, mais de savoir quand elle se produira.

Dutch

de vraag waar het uiteindelijk om gaat is niet of, maar wanneer er een pandemie komt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

toutefois, la question n’ est pas de savoir si les États candidats progressent, mais s’ ils remplissent les critères d’ adhésion.

Dutch

het punt is echter niet of kandidaat-lidstaten vooruitgang boeken, het punt is of zij voldoen aan de criteria om te kunnen toetreden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

chers collègues, la question n' est pas de savoir si nous sommes plus ou moins amis avec les États-unis.

Dutch

de vraag is niet, geachte afgevaardigden, hoe goed wij bevriend zijn met de verenigde staten.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

or, nous savons que la question n’ est pas de savoir si une épidémie se déclarera un jour, mais de savoir quand elle le fera.

Dutch

tegelijkertijd weten we dat het niet de vraag is óf zich een epidemie zal voordoen, maar wanneer dit zal gebeuren.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,934,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK