Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la question n’est pas de savoir si mais comment cela se fera.
de vraag is niet "of" maar "hoe".
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la question n' est pas de savoir si nous sommes amis ou non.
het gaat er niet om of wij al dan niet vrienden zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la question est de savoir si cela est admissible.
de vraag luidt: is dat toegestaan?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question, ce n’ est pas de savoir si elles vont adhérer, mais quand.
de vraag is niet of roemenië en bulgarije gaan toetreden, maar wanneer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la question n'est pas de savoir si elles contiennent de l'alcool.
dan gaat het er helemaal niet om of er alcohol in zit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
la question est de savoir si ce programme peut les intéresser.
de institutionele aanpassingen bij uitbreiding van de eu naar het oosten zijn noodzakelijk, maar ik kan niet aanvaarden dat we de landen in oost- en centraal-europa hiervoor als gijzelaars gebruiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question n'est pas de savoir si elles peuvent ou non percevoir des commissions.
het gaat niet om de vraag of ze al dan niet wisselprovisies mogen aanrekenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question est de savoir si cela servira à quelque chose.
handelingen van het europese parlement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question est de savoir si la commission réagit suffisamment vite?
de vraag is of de commissie alert genoeg reageert?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la question est de savoir si l'ue ne deviendra pas ingouvernable.
op langere termijn kan de meerjarenplanning met een bovengrens van 1 miljard per jaar een probleem worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la véritable question n'est pas de savoir si l'on doit suivre ou non cet arrêt.
de beslissende vraag is namelijk niet of men het arrest in acht moet nemen. dat staat buiten kijf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
pour beaucoup, la question n' est pas de savoir si nous sommes pour ou contre les américains.
velen hebben erop gewezen dat het er niet om gaat of men voor of tegen de amerikanen is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la question n'est pas de savoir si l'on est plus ou moins ami des etats-unis.
europa moet geen tegenstander, maar een gelijkwaardige partner van de vs zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question n'est pas de savoir si le président aristide est à nos yeux un bon président ou non.
ik zou dan ook willen hebben dat de europese gemeenschap optreedt, eisen stelt aan de betrokken regeringen dat aan deze wantoestanden een einde komt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, la question n' est pas de savoir si nous sommes pour la subsidiarité ou pour le centralisme.
daarom luidt de vraag hier niet: zijn we voor een subsidiaire of voor een gecentraliseerde aanpak?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la question est de savoir si les prochaines capacités d'enrichissement d'ura.
het gemeenschappelijk centrum voor onder zoek beschikt over deskundigheid en installaties - in de eerste plaats de reactoren essor en eco - die haar in staat stellen op doorslaggevende wijze bij te dragen tot de ontwikkeling van de verschillende projecten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dernière question n’ est pas de savoir si une pandémie va se produire, mais de savoir quand elle se produira.
de vraag waar het uiteindelijk om gaat is niet of, maar wanneer er een pandemie komt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
toutefois, la question n’ est pas de savoir si les États candidats progressent, mais s’ ils remplissent les critères d’ adhésion.
het punt is echter niet of kandidaat-lidstaten vooruitgang boeken, het punt is of zij voldoen aan de criteria om te kunnen toetreden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
chers collègues, la question n' est pas de savoir si nous sommes plus ou moins amis avec les États-unis.
de vraag is niet, geachte afgevaardigden, hoe goed wij bevriend zijn met de verenigde staten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
or, nous savons que la question n’ est pas de savoir si une épidémie se déclarera un jour, mais de savoir quand elle le fera.
tegelijkertijd weten we dat het niet de vraag is óf zich een epidemie zal voordoen, maar wanneer dit zal gebeuren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: