Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en conséquence, la commission doit examiner la suite à donner à cette affaire.
bijgevolg moet de commissie nu nagaan welk gevolg zij aan deze zaak moet geven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais toutefois entendre des commentaires sur la suite de cette affaire.
terugkerende vluchtelingen hebben openbare orde nodig, een ordelijke terugkeer moet in goede samenwerking tussen de lidstaten en naar mijn mening ook met de commissie worden geregeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lire la suite
lees verder
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 13
Quality:
graefe zu baringdorf un avis sur la question, ou quelle est la suite à donner à cette affaire.
graefe zu baringdorf genlijk eerst gestemd zou moeten worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par la suite :
naderhand :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
à la suite de
n.a.v.
Last Update: 2016-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
modification par la suite
bewerken na afloop
Last Update: 2015-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, à la suite
wat deze laatste
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous connaissez la suite!
de rest van het verhaal kent u!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
à la suite immédiate de
onmiddellijk aansluitend op
Last Update: 2017-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque mois par la suite.
hierna maandelijks
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
à la suite immédiate d'
onmiddellijk aansluitend op
Last Update: 2017-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque année par la suite.
hierna jaarlijks.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la suite du programmedate from - to
wat komt er nu?date from - to
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
accèsà la suite d'une demande
toegang in aansluiting op een verzoek
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1995, à la suite duquel cette affaire a, le 1er décembre 1995, été radiée du registre de la cour par ordonnance du président.
die beschikking werd evenwel door het hofvan beroep te brussel vernietigd bij een arrest van 6 april 1995, waarna voormelde zaak bij beschikking van de president van 1 december 1995 is doorgehaald in het register van het hof.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
À la suite de l’abrogation du règlement no 467/2001, le tribunal a décidé de traiter cette affaire comme un recours
het verenigd koninkrijk werd toegelaten tot interventie ter ondersteuning van de conclusies van de verwerende partijen. na de intrekking
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"a la suite de l'élargissement :
"na de toetreding :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b3-1721/90, qu'à la suite
geen bezwaren?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: