Results for le véhicule a subi un dommage translation from French to Dutch

French

Translate

le véhicule a subi un dommage

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

le véhicule n'a pas subi de réparations

Dutch

het voertuig leed geen reparaties

Last Update: 2018-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

■ que vous avez subi un dommage;

Dutch

■ u schade hebt geleden;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- le bénéficiaire de l'aide est une entreprise qui a effectivement subi un dommage,

Dutch

- de begunstigde van de steun een onderneming is die daadwerkelijk schade heeft geleden;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le travail des bateliers a subi un lourd revers

Dutch

het schipperswerk leed een zware tegenslag

Last Update: 2016-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«territoire où le véhicule a son stationnement habituel»:

Dutch

„grondgebied waar het voertuig gewoonlijk is gestald”:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le véhicule a ses roues positionnées en ligne droite.

Dutch

de wielen van het voertuig moeten in de rechtuitstand staan.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le navire a subi un abordage ou s'est échoué, ou

Dutch

het schip is bij een aanvaring betrokken geweest, is aan de grond gelopen of gestrand, of

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le navire a subi un abordage ou s'est échoué; ou

Dutch

het schip is bij een aanvaring betrokken geweest, is aan de grond gelopen of gestrand, of

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

le premier vol a subi un retard d’une heure et 25 minutes.

Dutch

de eerste vlucht heeft een vertraging van 1 uur en 25 minuten opgelopen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

g) les circonstances dans lesquelles la personne ou le véhicule a été trouvé.

Dutch

g) omstandigheden waaronder de persoon of het voertuig zijn aangetroffen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout dommage que le maître de l'ouvrage a subi

Dutch

alle schade welke de opdrachtgever heeft geleden

Last Update: 2016-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette condition était remplie lorsque les entreprises lésées ont subi un dommage imprévisible.

Dutch

beoordeling van de aansprakelijkheid van de gemeenschap

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il appartient au demandeur en réparation d'établir qu'il a subi un dommage causé par des déchets.

Dutch

de persoon die om schadevergoeding verzoekt, moet het bewijs leveren dat de door hem geleden schade te wijten is aan afvalstoffen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

suite à des circonstances imprévues, le véhicule a 1 heure d'avance sur son programme.

Dutch

door onvoorziene omstandigheden heeft dit voertuig een voorsprong van één uur op het tijdsschema.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

adresse(s) du ou des établissement(s) où le véhicule a été construit:

Dutch

adres(sen) van de assemblagefabriek(en):

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la requérante a subi un préjudice direct et spécial du fait de ces décisions.

Dutch

verzoekster heeft door die beschikkingen bijzondere schade geleden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est donc considéré que l'industrie communautaire a subi un préjudice important.

Dutch

er wordt geoordeeld dat de klagende eg-producenten aanmerkelijke schade hebben geleden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'un recours tendant à la réparation d'un dommage prétendument subi.

Dutch

van de wil van partijen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il doit démontrer que 50 % au moins des habitants ont subi un dommage personnel ou un préjudice grave résultant de la catastrophe.

Dutch

het moet aantonen dat ten minste 50 % van de inwoners ten gevolge van de ramp persoonlijke schade of ernstig nadeel heeft ondervonden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(suite 1) dommage que le demandeur a subi du fait de l'accident.

Dutch

door de in kracht van gewijsde gegane erkenningsbeschikking van het landgericht düsseldorf staat tussen verzoeker en eerste verweerder vast, dat deze verplicht is aan verzoeker elke door het ongeval veroorzaakte schade te vergoeden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,903,723,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK